Sentences — 101 found
-
77117
- うで腕
- を
- まっすぐ
- の伸ばし
- なさい 。
Stretch your arms straight. — Tatoeba -
76049
- じつ実は
- ビート
- を
- た食べる
- と 、
- にょう尿
- が
- うっすら
- ピンク
- いろ色
- を
- する
- ことがあります 。
Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour. — Tatoeba -
76926
- ああ 、
- たぶん多分
- この
- けんどう県道
- まっすぐ
- で ・・・。
Ah, I reckon you go straight down this prefectural road ... — Tatoeba -
85913
- つか疲れた
- しょうねん少年
- は
- ぐっすり
- ねむ眠っている 。
The tired boy is fast asleep. — Tatoeba -
85914
- つか疲れた
- こども子供
- は
- ぐっすり
- ね寝ている 。
The tired boy is fast asleep. — Tatoeba -
90697
- かのじょ彼女
- は
- がくしゅうさんこうしょ学習参考書
- を
- よ読み
- ながら
- ぐっすり
- ねい寝入って
- しまった 。
She fell fast asleep over a study aid. — Tatoeba -
114048
- かれ彼
- は
- きっすいの
- ロンドン
- こ子
- です 。
He's a genuine Londoner. — Tatoeba -
101285
- かれ彼
- は
- せがたか背が高
- すぎて 、
- この
- へや部屋
- で
- は
- まっすぐ
- に
- た立てない 。
He is too tall to stand straight in this room. — Tatoeba -
101690
- かれ彼
- は
- あたま頭
- を
- まっすぐ
- に
- していた 。
He held his head straight. — Tatoeba -
108611
- かれ彼
- は
- はた旗
- を
- まっす真っすぐに
- た立てていた 。
He held the flag erect. — Tatoeba -
110245
- かれ彼
- は
- わたしの
- め目
- を
- まっすぐ
- み見た 。
He looked me right in the eye. — Tatoeba -
110793
- かれ彼
- は
- まっすぐな
- しせい姿勢
- で
- た立っていた 。
He stood in an upright position. — Tatoeba -
111026
- かれ彼
- は
- ベッド
- に
- はい入る
- と
- すぐに
- ぐっすり
- ねい寝入った 。
- というのは 、
- たいへん
- つか疲れていた
- から
- です 。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired. — Tatoeba -
111379
- かれ彼
- は
- なんと
- ぐっすりと
- ねむ眠っている
- こと
- だろう 。
How soundly he is sleeping! — Tatoeba -
111525
- かれ彼
- は
- とても
- つか疲れていた
- ので 、
- ぐっすりと
- ねむりこ眠り込んだ 。
Since he was very tired, he fell sound asleep. — Tatoeba -
113958
- かれ彼
- は
- ぐっすり
- ねむ眠っていた 。
He was fast asleep. — Tatoeba -
113959
- かれ彼
- は
- ぐっすりと
- ねむ眠った 。
He slept soundly. — Tatoeba -
125428
- おとうと弟
- は
- もり森
- に
- はい入る
- やいなや 、
- かわ川
- を
- みつけて
- わた渡った 。
- むこうぎし向こう岸
- には
- めす雌
- くま熊
- が
- いて 、
- ぐっすり
- ねむ眠っていた 。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep. — Tatoeba -
161413
- わたし私
- は
- いつの間にか
- ぐっすり
- ねむ眠っていた 。
I fell sound asleep before I knew it. — Tatoeba -
162559
- わたし私の
- むすめ娘
- は
- ぐっすり
- ね寝ている 。
My daughter is fast asleep. — Tatoeba