Jisho

×

Sentences — 496 found

  • jreibun/7232/2
    • まいとし毎年
    • にがつ2月
    • なか半ば
    • には
    • おおゆき大雪
    • が降る。
    • きょう今日
    • にがつ2月
    • とおか10日
    • だから、そろそろ
    • そな備えた
    • ほうがよい。
    Every year, we encounter heavy snow in mid-February. Today is February 10th, so it is time we started preparing for the imminent heavy snow. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7277/1
      やりたいことはあきらめず挑戦することが大切だ。なぜなら人生は一度きりなのだから。
    It is important not to give up on your aspirations. After all, you only live once. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/659/1
      昼休みに
    • どうりょう同僚
    • たちとおいしいランチを食べに行き、わいわい盛り上がってオフィスに戻ると、「若い人たちは
    • きらく気楽
    • でいいね。午後はやること
    • やまづ山積み
    • なんだから、眠くなったりしないでね。」と
    • せんぱいしゃいん先輩社員
    • いや嫌み
    • を言われた。
    My colleagues and I were rather noisy when we returned to the office after a convivial lunch break. One of our senior colleagues made a snide remark along the lines of: “Young people are so carefree. We have a pile of work to do this afternoon, so try not to doze off.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1416/2
      海運は長い歴史を持つ産業である。いつの時代でも、海外との貿易では、重い貨物は
    • ふね
    • で輸送することが
    • つね
    • だからだ。
    Shipping is an industry with a long history. It has always been the case that heavy cargoes are always transported by ship when trading with foreign countries. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2552/1
    • かんとく監督
    • は、野球はチームで行うものだから、選手はチームの規律に従うべきだと考えている。
    The manager believes that baseball is a team game and players should follow team discipline. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3260/2
    • ねんちょう年長
    • だからといって自分を
    • うやま敬う
    • べきだと考えるのは、傲慢な考え方ではないだろうか。
    Wouldn’t it be arrogant to think that you should be respected just because you are older? Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3339/1
      勤め始めて初めてのボーナスが出たので、頑張って働いた自分への
    • ごほうびご褒美
    • に、新しい通勤用のバッグを購入することにした。
    • やわ柔らかい
    • 印象のキャメルか、落ち着いた印象の
    • こげちゃ焦げ茶
    • にするか悩んだ
    • すえ
    • に、毎日のように使うものだから、より
    • よご汚れ
    • めだ目立たない
    • こげちゃいろ焦げ茶色
    • のほうを購入することにした。
    I received my first bonus after starting work, so I decided to buy myself a new commuting bag as a reward for all the hard work I put in. After agonizing over whether to choose a soft camel or a calm dark brown, I decided to buy the dark brown one. This is because I would be using it every day, and dust or dirt would be less noticeable on the darker material. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4433/2
      父は日常会話でも
    • ときどき時々
    • よじじゅくご四字熟語
    • を使う。
    • たと例えば
    • 私に「人生は
    • いちごいちえ一期一会
    • だから、人との出会いを大切にしなさい。」とか、母に「
    • こんばん今晩
    • おすしお寿司
    • を食べたいなあと思っていたら、お母さんは
    • おすしお寿司
    • を買ってきた。
    • いしんでんしん以心伝心
    • だ。」とかいった
    • ぐあい具合
    • だ。
    My father sometimes uses four-character kanji compounds in daily conversation. For example, he might say to me, “Life is filled with ‘once-in-a-lifetime encounters’ (一期一会) so cherish your encounters with people,” or to my mother, “I was just thinking that I’d like to have sushi tonight, and you bought sushi. It’s like ‘we can read each other’s mind’ (以心伝心),” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4437/2
    • ながねん長年
    • きんむ勤務して
    • いる社員だからといって、
    • しょぞくぶしょ所属部署
    • の業務内容をすべて
    • じゅくち熟知して
    • いるとは限らない。
    Just because an employee has been with the company for many years does not necessarily mean that he or she is familiar with all the operations of his or her department. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5262/1
      日本に住んで
    • じゅうねん10年
    • になるが、日本語が全然
    • じょうず上手に
    • ならない。日本人と話しても、言いたいことを理解してもらえないことが多い。だから、「日本語が
    • おじょうずお上手です
    • ね」と
    • 褒められて
    • も、
    • おせじお世辞
    • を言われているとしか思えない。
    I have lived in Japan for 10 years, but my Japanese has not improved at all. When I talk to Japanese people, they often do not understand what I am trying to say. So, when someone compliments me on my Japanese, saying, “Your Japanese is very good,” I can only assume that they are flattering me. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5267/1
    • たんすいかぶつ炭水化物
    • 摂る
    • ふと太る
    • 」とする
    • せつ
    • があるが、
    • たんすいかぶつ炭水化物
    • も主食に含まれる大事な
    • えいようそ栄養素
    • だから、そう単純な
    • はなし
    • ではないと思う。
    There is a theory that claims that carbohydrates make you fat, but I don’t think it’s that simple, considering the fact that carbohydrates are also important nutrients found in staple foods. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5327/1
      誰にでも失敗はあるのだから、そんなに自分で自分を責めなくていい。
    Everyone makes mistakes, so don’t be so hard on yourself. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6069/2
      同じ
    • ちょうない町内
    • さんけん3件
    • たてつづ立て続け
    • に起きた放火事件で、防犯カメラに写っていた
    • おとこ
    • が逮捕された。どの現場のカメラにも映っていたということだから、単なる偶然では済まされないだろう。
    A man caught on surveillance cameras was arrested in association with three consecutive arson incidents in the same town. The fact that he was caught on surveillance cameras at all of the crime scenes suggested that his presence could not be a mere coincidence. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8018/5
    • じゅうにがつ12月
    • はい入って
    • からいよいよ寒さが
    • 増し
    • みずうみ
    • こおり
    • はりはじ張り始めた
    In December, the weather finally got colder, and ice began to form on the lake. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8020/1
    • きょう今日
    • くも曇り
    • のち
    • 晴れ
    • よほう予報
    • だから、
    • かさ
    • 要らない
    • だろう。
    The weather forecast for today is cloudy and fine later, so you probably won’t need an umbrella. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8201/1
    • しんぞう心臓
    • じっさい実際は
    • からだ
    • ちゅうおう中央
    • いち位置する
    • が、
    • いっぱんてき一般的に
    • ひだりがわ左側
    • にあると言われるのは、
    • こどう鼓動
    • を感じるのが
    • からだ
    • ひだりがわ左側
    • だからである。
    The heart is actually located in the center of the body, but is generally said to be located on the left side because the left side is where the heartbeat is felt. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8242/4
      朝からずっとパソコンに向かいっぱなしだから、ここらでちょっと
    • ひといき一息
    • 入れよう
    I’ve been working at the computer since morning, so it’s time to take a break now. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8344/1
    • りゅうがくちゅう留学中
    • だから出席できないと聞いていた
    • きゅうゆう旧友
    • が、ひょっこり
    • どうそうかい同窓会
    • あらわ現れた
    An old friend of mine, who I had heard could not attend the reunion because he was studying abroad, showed up at the reunion out of the blue. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9804/1
      友だちとローストビーフ
    • たべほうだい食べ放題
    • ランチ(
    • ごせんえん5000円
    • きゅうじゅっぷん/きゅうじっぷん90分
    • )に行き、高い
    • おかねお金
    • を払ったのだから
    • もと
    • 取ろう
    • とできるだけたくさん食べた。
    I went to an all-you-can-eat roast beef lunch buffet (5,000 yen, 90 minutes) with friends and ate as much as I could to get my money’s worth. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8018/8
    • たべほうだい食べ放題
    • だからと言って
    • よく
    • 張って
    • 食べ過ぎると、あとで
    • おなかお腹
    • が痛くなって
    • こうかい後悔する
    If you eat too much out of sheer greed just because you are visiting an all-you-can-eat buffet, you will regret it later when your stomach starts aching. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >