Sentences — 493 found
-
150775
- じたい事態
- は
- よく
- なって
- きている
- よ 、
- だから
- げんき元気
- だ出せ 。
The situation is improving, so cheer up! — Tatoeba -
153135
- わたし私
- は
- つかれ疲れている 。
- だから
- すこ少し
- やす休んだ
- ほうがよい
- だろう 。
I'm tired, so I should get some rest. — Tatoeba -
154435
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- しょうじき正直
- だから
- す好き
- です 。
I like him because he is honest. — Tatoeba -
154730
- わたし私
- は
- にほん日本
- の
- しょくもつ食物
- と
- かんしゅう慣習
- が
- す好き
- だ 。
- だから
- わたし私
- は
- にほん日本
- に
- す住む
- の
- が
- す好き
- だ
- と
- いう
- ことになる 。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. — Tatoeba -
155610
- わたし私
- は
- すうがく数学
- は
- とくい得意
- ではない 。
- だから
- この
- もんだい問題
- は
- とけない 。
I'm not good at math, so I can't solve this question. — Tatoeba -
157290
- わたし私
- は
- いぬ犬
- の
- ほう方
- が
- ねこ猫
- より
- す好き
- です 。
- なぜなら
- ぜんしゃ前者
- の
- ほう方
- が
- こうしゃ後者
- より
- ちゅうじつ忠実
- だから
- です 。
I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter. — Tatoeba -
157291
- わたし私
- は
- いぬ犬
- の
- ほう方
- が
- ねこ猫
- より
- す好き
- だ
- が 、
- それ
- は
- ぜんしゃ前者
- が
- こうしゃ後者
- より
- ちゅうじつ忠実
- だから
- だ 。
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter. — Tatoeba -
158184
- わたし私
- は
- おんち音痴
- だから
- うた歌い
- たくない 。
I don't want to sing, because I'm tone-deaf. — Tatoeba -
158432
- わたし私
- は
- いちにちじゅう一日中
- はたら働いた 。
- だから
- とても
- つかれ疲れている 。
I've worked all day, so that I am very tired. — Tatoeba -
158600
- わたし私
- は
- レシピ
- から
- ナッツ
- を
- はずした 。デリア
- は
- ナッツ
- アレルギー
- だから 。
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them. — Tatoeba -
158609
- わたし私
- は リチャード
- を
- しんよう信用
- する 。
- かれ彼
- は
- やくそくをまも約束を守る
- にんげん人間
- だから 。
I trust Richard; he is a man of his word. — Tatoeba -
158882
- わたし私
- は
- また
- げんき元気
- になった
- の
- だから 、
- だいがく大学
- で
- は
- 宇宙科学
- を
- べんきょう勉強
- したい 。
Now that I am well again, I want to study space science in college. — Tatoeba -
4932
- おねがお願いだから
- な泣かないで 。
Please don't cry. — Tatoeba -
74107
-
「
- おやじ親父
- これ
- って ・・・
- しんけん真剣 ?」「
- あたりまえ当たり前
- だろう 、
- けっとう決闘
- なのだ
- から
- な 」
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all." — Tatoeba -
74146
- それ
- が
- 高1
- の
- とき時
- だ
- から 17
- ねん年
- が
- た経ちました 。
That was when I was in the first year at high school, so 17 years have passed since then. — Tatoeba -
74187
- だから
- おたがお互いに
- たすけあ助け合う
- ひつよう必要
- が
- あった
- ので 、
- そういう
- いみ意味
- で
- は
- いもうと妹
- と
- の
- きずな絆
- は
- つよ強かった 。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong. — Tatoeba -
74319
- ただし 、
- あんぜんび安全日
- だ
- からって 、
- なかだ中出し
- して
- も
- にんしん妊娠
- しない
- と
- いう
- わけではない
- らしい
- です 。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation. — Tatoeba -
74392
-
「
- そっかぁ 、アルク
- さん
- は
- ワーウルフ
- なんです
- ね 」「
- おれ俺
- は
- こんけつ混血
- だ
- から
- へんしん変身
- したり
- は
- しねー
- よ 」
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything." — Tatoeba -
74517
- はなし話
- を
- き聞いた
- の
- だ
- から
- きょうみ興味
- が
- ある
- はず筈
- だ 。
He listened to my pitch, so he must be interested. — Tatoeba -
74608
- よちよちあるよちよち歩きの
- ようじ幼児
- でも
- できる
- の
- だ
- から
- かぞく家族
- で
- たの楽しんで
- いただき
- たい 。
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family. — Tatoeba