Sentences — 429 found
-
92847
- かのじょ彼女
- は
- これまで
- そこ
- に
- い行った
- こと事
- は
- ない
- と
- い言った 。
She said that she has never been there. — Tatoeba -
93317
- かのじょ彼女
- は
- いつも
- そこ
- に
- い行きます
- か 。
Does she always go there? — Tatoeba -
93618
- かのじょ彼女
- は
- いちじかん1時間
- まえ前
- に
- で出た
- ので 、
- いま今
- そこ
- に
- いる
- はず
- だ 。
She should be there now because she left an hour ago. — Tatoeba -
95293
- かのじょ彼女
- が
- だいどころ台所
- に
- はい入って
- みる
- と 、
- そこ
- には
- だれ誰も
- いなかった 。
When she entered the kitchen, no one was there. — Tatoeba -
95660
- かのじょ彼女
- が
- そこ
- に
- とうちゃく到着
- する
- とき時
- まで
- に 、
- ほとんど
- くら暗く
- なっている
- だろう 。
By the time she gets there, it will be nearly dark. — Tatoeba -
95661
- かのじょ彼女
- が
- そこ
- に
- つ着く
- ころ頃
- には 、
- ほとんど
- くら暗く
- なっている
- だろう 。
By the time she gets there, it will be nearly dark. — Tatoeba -
95662
- かのじょ彼女
- が
- そこ
- に
- いた
- の
- は
- たし確か
- だ 。
That she was there is certain. — Tatoeba -
96083
- かれ彼ら
- は
- よあ夜明け
- まえ前
- に
- そこ
- に
- つ着いた 。
They arrived there before dawn. — Tatoeba -
96470
- かれ彼ら
- は
- とうきょう東京
- に
- きた来る
- まで
- そこ
- に
- す住んでいた 。
They had lived there until they came to Tokyo. — Tatoeba -
96561
- かれ彼ら
- は
- おく遅れる
- ことなく
- そこ
- に
- つ着く
- ことができた 。
They could reach there without delay. — Tatoeba -
96992
- かれ彼ら
- は
- わたし私
- を
- そこ
- に
- い行かせた 。
They made me go there. — Tatoeba -
97062
- かれ彼ら
- は
- わたし私
- が
- そこ
- に
- いない
- こと
- に
- 気付かなかった 。
They were not aware that I was not there. — Tatoeba -
97143
- かれ彼ら
- は
- 今頃
- には
- そこ
- に
- とうちゃく到着
- していて
- も
- よい
- はず
- だ
- が 。
They ought to have reached there by now. — Tatoeba -
97542
- かれ彼ら
- は
- いっしょ一緒に
- そこ
- に
- い行った 。
They went there together. — Tatoeba -
98005
- かれ彼ら
- は
- そこ
- に
- すわった
- まま
- だった 。
They remained sitting there. — Tatoeba -
98288
- かれ彼ら
- は
- いちにちじゅう1日中
- そこ
- に
- い
- なければならなかった
- のです
- か 。
Did they have to stay there all day? — Tatoeba -
98315
- かれ彼ら
- は 、
- かのじょ彼女
- が
- もっと
- なが長く
- そこ
- に
- たいざい滞在
- する
- ように
- と
- しゅちょう主張
- する
- だろう 。
They will insist on her staying there longer. — Tatoeba -
98825
- かれ彼
- は
- うでぐ腕組
- を
- して
- そこ
- に
- すわっていた 。
He sat there with his arms folded. — Tatoeba -
98958
- かれ彼
- は
- りょうそく両足
- を
- しば縛られて
- そこ
- に
- よこ横たわっていた 。
He was lying there with his legs bound together. — Tatoeba -
99408
- かれ彼
- は
- やく約 10
- ねん年
- まえ
- に
- イタリア
- へ
- い行き 、
- それいらいそれ以来
- ずっと
- そこ
- に
- す住んでいる 。
He went to Italy ten years ago and has lived there ever since. — Tatoeba