Sentences — 232 found
-
89421
- かのじょ彼女
- は
- わたし私の
- ほお
- に
- キス
- を
- して
- おやすみ
- と
- い言った 。
She kissed me on the cheek and said goodnight. — Tatoeba -
89576
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に
- おやすみなさい
- と
- い言った 。
She wished me good night. — Tatoeba -
93067
- かのじょ彼女
- は
- おかあお母さん
- に
- おやすみ
- の
- キス
- を
- した 。
She kissed her mother good night. — Tatoeba -
126201
- ちょうしょく朝食
- は
- すお済み
- ですか ?
Are you through with your breakfast? — Tatoeba -
98982
- かれ彼
- は
- りょうしん両親
- に 「
- おやすみなさい 」
- と
- い言った 。
He said good night to his parents. — Tatoeba -
101916
- かれ彼
- は
- みせ店
- の
- おく奥
- の
- くら暗い
- すみ隅
- に
- すがたをけ姿を消した 。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop. — Tatoeba -
104369
- かれ彼
- は
- すみごこち住み心地
- が
- よい
- ちい小さな
- いえ家
- に
- す住んでいます 。
He lives in a little cozy house. — Tatoeba -
111353
- かれ彼
- は
- ぬすみ
- で
- うったえられた 。
He was accused of theft. — Tatoeba -
113726
- かれ彼
- は
- この
- まち町
- を
- すみからすみ隅から隅まで
- し知り
- つくしている 。
He knows this town inside out. — Tatoeba -
122429
- にほん日本
- は
- だいたい大体
- において
- す住み
- よ良い
- ところ所
- だ 。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in. — Tatoeba -
122604
- にほん日本
- の
- しきん資金
- りょく力
- は
- いま今や
- せかい世界
- の
- すみずみ
- に
- およ及ぶ 。
Japan's money power has a global reach now. — Tatoeba -
124251
- とうきょう東京
- に
- す住み
- はじめて 10
- ねん年
- も
- た経って
- しまっている 。
It has been as many as ten years since I started to live in Tokyo. — Tatoeba -
124680
- でんわ電話
- もう
- おすみ
- ですか 。
Are you through with the phone? — Tatoeba -
125944
- なが長い事
- まお待たせ
- して
- すみません 。
I'm sorry to have kept you waiting for such a long time. — Tatoeba -
126671
- ちこく遅刻
- して
- すみません 。
Excuse me for being late. — Tatoeba -
126710
- おく遅れて
- すみません 。
Forgive me for being late. — Tatoeba -
137739
- おお大きな
- いえ家
- が
- すべ全て
- すみごこち住み心地
- が
- よい
- とはかぎとは限らない 。
Large houses are not necessarily comfortable to live in. — Tatoeba -
159866
- わたし私
- は
- その
- ほん本
- を
- すみからすみまで
- よ読んだ 。
I read the book from cover to cover. — Tatoeba -
159946
- わたし私
- は
- その
- まち町
- の
- すみからすみ隅から隅まで
- し知っている 。
I know every inch of the town. — Tatoeba -
160722
- わたし私
- は
- これらの
- あん案
- が
- しょうにん承認
- され 、
- かきゅうてき可及的
- すみやかに
- じっし実施
- される
- こと
- を
- ようきゅう要求
- する
- もの
- です 。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible. — Tatoeba