Jisho

×

Sentences — 456 found

  • 75611
    • けっこん結婚した
    • じゃなかった
    • ?」「
    • あぁ
    • わか別れ
    • ちゃった
    • こんやくはき婚約破棄
    "Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement." Tatoeba
    Details ▸
  • 75631
    • おまえお前
    • つきあ付き合う
    • ほど
    • ひま
    • じゃない
    • 」「
    • なんか
    • しょぼん
    • よぉ
    "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." Tatoeba
    Details ▸
  • 75694
    • あした明日
    • あさいち朝イチ
    • だいじ大事な
    • ミッション
    • ある
    • のだ
    • こんな
    • こと
    • してる
    • ばあい場合
    • じゃない
    Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this. Tatoeba
    Details ▸
  • 75740
    • ひゃく
    • えん
    • じゃなくて
    • おうかん王冠
    • でした
    It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. Tatoeba
    Details ▸
  • 75817
    • にほんじん日本人
    • ばな離れ
    • した
    • この
    • うつく美しい
    • そうぼう相貌
    • から
    • わかる
    • ように
    • 、優奈
    • じつ実は
    • きっすい生粋の
    • にほんじん日本人
    • じゃない
    • せいようじん西洋人
    • おばあちゃん
    • 持つ
    • クォーター
    • だったり
    • する
    As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother. Tatoeba
    Details ▸
  • 76318
    • おれ
    • しょうがっこう小学校
    • とき
    • 見た
    • にんぎょ人魚
    • でも
    • そんな
    • メルヘンチックな
    • はなし
    • じゃなくて
    I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story. Tatoeba
    Details ▸
  • 77199
    • はなしがちが話が違う
    • じゃないか
    That's not what you said before. Tatoeba
    Details ▸
  • 76359
      んじゃ、
    • ほんのり
    • ・・・
    • じつりょく実力
    • 出し
    • ましょうか
    Well then, let's show a little of our real strength shall we? Tatoeba
    Details ▸
  • 76378
    • よく
    • 聞いたら
    • ネタ
    • じゃなくて
    • マジボケ
    • だった
    • みたい
    • です
    When I asked afterwards it seems he hadn't said that as a joke. Tatoeba
    Details ▸
  • 76388
    • もー
    • 、弥生
    • ナビ
    • 判り
    • にくい
    • から
    • おな同じ
    • トコ
    • ぐるぐる
    • まわ回った
    • じゃない
    Hmph, Yayoi's navigation was difficult to follow so we ended up going round and round the same places. Tatoeba
    Details ▸
  • 76402
    • まだ
    • にくがん肉眼
    • じゃ
    • むり無理
    • そうがんきょう双眼鏡
    • ちょびっと
    • だけ
    • 見える
    • かも
    • ・・・。
    It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... Tatoeba
    Details ▸
  • 76448
    • ベタベタ
    • する
    • んじゃねえ
    • よっ
    • うっとう鬱陶しい
    Get off me you little pest! Tatoeba
    Details ▸
  • 76486
    • グダグダ
    • 抜かす
    • じゃねぇ
    • それでも
    • オトコ
    Huh? Don't be so whiny! And you call yourself a man! Tatoeba
    Details ▸
  • 76521
    • どー
    • すん
    • この
    • みせ
    • かんぜん完ッ全
    • かんこどりがな閑古鳥が鳴い
    • ちゃってる
    • じゃない
    What happened to this place?! It's completely dead! Tatoeba
    Details ▸
  • 76550
    • ってゆーか
    • こうやって
    • ぐじぐじ
    • かんが考える
    • なさ情けない
    • じゃない
    Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this? Tatoeba
    Details ▸
  • 76590
    • ダメ
    • かな
    • したのなまえ下の名前
    • 呼んじゃ
    I-Is that OK? Calling you by your first name... Tatoeba
    Details ▸
  • 76653
    • そうじゃなくて
    • 、・・・ 
    • じぶん自分
    • ほんとう本当
    • わたし
    • ひつよう必要として
    • くれる
    • ひと
    • いる
    • なんて
    • かんが考えた
    • こと
    • ありません
    • した
    • から
    N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility. Tatoeba
    Details ▸
  • 76675
    • ジャーン
    • それじゃ
    • 春田
    • くん
    • もう
    • 見て
    • いい
    • みんな
    • ゆかた浴衣
    • おひろめお披露目
    • ねぇ~
    Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. Tatoeba
    Details ▸
  • 76681
    • しかも
    • メモ
    • したがわ下側
    • ある
    • よご汚れ
    • じゃなく
    • ・・・け、
    • けっぱん血判
    • !?
    Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!? Tatoeba
    Details ▸
  • 76699
    • さすが
    • おじょうさまお嬢様
    • じゆうほんぽう自由奔放な
    • せいかつ生活
    • していた
    • わけじゃない
    • んだ
    Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >