Sentences — 115 found
-
103764
- かれ彼
- は
- しん新
- しょうばい商売
- で
- あらかせ荒稼ぎ
- を
- した 。
He made a killing in his new business. — Tatoeba -
103790
- かれ彼
- は
- あたら新しい
- しょうばい商売
- を
- はじ始めた 。
He has set up a new business. — Tatoeba -
104182
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- を
- はじ始めた 。
He set up in business. — Tatoeba -
104183
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- を
- かくちょう拡張
- しよう
- と
- けいかく計画
- している 。
He is planning to develop his business. — Tatoeba -
104184
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- を
- やり
- たがっている 。
He wants to engage in business. — Tatoeba -
104185
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- を
- たたんで
- いんたい引退
- した 。
He sold his business and retired. — Tatoeba -
104186
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- を
- して
- も
- まったく
- せいこう成功
- し
- そうにない 。
He is the last person to succeed in business. — Tatoeba -
104187
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- は
- まだ
- みじゅく未熟
- だ 。
He is still green in business. — Tatoeba -
104188
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- の
- けいけん経験
- が
- ある 。
He was experienced in business. — Tatoeba -
104189
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- に
- せいこう成功
- した 。
He made good in business. — Tatoeba -
104190
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- に
- しっぱい失敗
- した
- ので 、
- いえ家
- を
- う売ら
- ざるをえなかった 。
His failure in business compelled him to sell his house. — Tatoeba -
104191
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- に
- じぶん自分
- の
- じかん時間
- の
- すべ全て
- を
- と取られている 。
Business absorbs all his time. — Tatoeba -
104192
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- に
- いきづ行き詰まった 。
His business has come to a standstill. — Tatoeba -
104193
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- で
- ふせい不正な
- しゅだん手段
- を
- もち用いた 。
He employed dishonest means in his business. — Tatoeba -
104194
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- で
- せいこう成功
- できなかった 。
He could not make it in business. — Tatoeba -
104195
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- で
- せいこう成功
- する
- だけ
- の
- お押し
- の
- つよ強さ
- が
- ない 。
He is not aggressive enough to succeed in business. — Tatoeba -
104196
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- が
- うまくいった
- の
- を
- よろこ喜んだ 。
He rejoiced at the successful business transaction. — Tatoeba -
104914
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- しょうばい商売
- を
- はってん発展
- させた 。
He developed his business. — Tatoeba -
108784
- かれ彼
- は
- かんぜん完全に
- じぶん自分
- の
- しょうばい商売
- に
- ねっちゅう熱中
- している 。
He is completely absorbed in his business. — Tatoeba -
110589
- かれ彼
- は
- もう
- しょうばい商売
- を
- していない 。
He is no longer in business. — Tatoeba