Sentences — 139 found
-
163279
- わたし私の
- しん信ずる
- ところでは
- かれ彼
- は
- せいこう成功
- する
- でしょう 。
My belief is that he will succeed. — Tatoeba -
163970
- わたし私の
- いえ家
- は
- えき駅
- から
- ある歩いて
- わずか 5
- ふん分
- の
- ところ所
- です 。
My house is only five minutes' walk from the station. — Tatoeba -
165990
-
どうして製糖所に行かないの?
- わたし私たち
- は
- みな皆
- いそが忙しい
- ですから 。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. — Tatoeba -
166378
- わたし私たち
- は
- その
- ばしょ場所
- へ 2
- しゅうかん週間
- いない以内
- に
- とうちゃく到着
- できる
- と
- よそう予想
- した 。
We calculated that we could reach the place within two weeks. — Tatoeba -
168295
- しやくしょ市役所
- へ
- は
- どう
- い行けば
- いい
- の
- でしょうか 。
Can you tell me how to get to the city hall? — Tatoeba -
170286
- こま細かい
- ところ
- は
- あと後で
- き決めましょう 。
Let's arrange the details later. — Tatoeba -
171186
- こんや今夜 、7
- じ時
- に
- いつも
- の
- ばしょ場所
- で
- あ会いましょう 。
Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight? — Tatoeba -
172416
- いま今
- い行く
- と 、トム
- は
- テレビ
- を
- み見ている
- ところ
- でしょう 。
Tom will be watching television if you visit him now. — Tatoeba -
172698
- いま今
- の
- ばしょ場所
- を
- うご動かない
- ほうがいい
- でしょう 。
We may as well stay where we are. — Tatoeba -
172819
- いま今すぐ
- じむしょ事務所
- に
- い行って
- も
- いい
- でしょうか 。
Can I come to your office now? — Tatoeba -
173064
- こくさい国債
- の
- しょうかん償還
- は 、
- こくみん国民
- の
- へいきん平均
- しょとく所得
- の
- げんしょう減少
- を
- いみ意味
- する
- ことになる
- でしょう 。
Paying the national debt could mean reducing the average income. — Tatoeba -
174995
- げんしりょくはつでんしょ原子力発電所
- は
- すべての
- ひと人
- に
- うった訴える
- わけではない 。
Nuclear power plants don't appeal to everybody. — Tatoeba -
174996
- げんしりょくはつでんしょ原子力発電所
- の
- うんてん運転
- には
- どんなに
- ちゅうい注意
- して
- も
- しすぎる
- こと
- は
- ない 。
We can not be too careful in operating a nuclear power plant. — Tatoeba -
175188
- み見たところ 、
- かれ彼ら
- は
- けっこん結婚の
- きき危機
- を
- しゅうふく修復しよう
- としている 。
Apparently, they're trying to patch up their marriage. — Tatoeba -
179321
- くうしょ空所
- を
- ほじゅう補充
- せよ 。
Fill in the blanks. — Tatoeba -
179320
- くうしょ空所
- を
- う埋めろ 。
Fill in the blanks. — Tatoeba -
179478
- あきかん空き缶
- が
- その
- ばしょ場所
- の
- あちこち
- に
- ち散らばっていた 。
Empty cans were scattered about the place. — Tatoeba -
183048
- きしゃ貴社
- の
- データベース
- に 、
- わたくし私ども
- の
- しん新
- じゅうしょ住所
- が
- とうろく登録
- されていない
- の
- ではない
- でしょうか 。
We are afraid that our new address is not registered on your database. — Tatoeba -
183688
- かんない館内
- に
- あんないじょ案内所
- が
- あります
- か 。
Is there an information counter? — Tatoeba -
183801
- かんこうあんないじょ観光案内所
- は
- どこ
- ですか 。
Where is the tourist information office? — Tatoeba