Sentences — 239 found
-
84790
- ちち父
- は 、
- なつ夏
- の
- あつ暑
- さ
- が
- きら嫌い
- です 。
My father does not like the heat of summer. — Tatoeba -
84942
- ふじさん富士山
- は 3776
- メートル
- の
- たか高さ
- が
- ある 。
Mt. Fuji is 3776 meters high. — Tatoeba -
85338
- びょういん病院
- の
- いし医師
- たち
- は
- かれ彼等の
- じかん時間
- が
- すべて
- しごと仕事
- で
- ふさがっている
- から 、
- あまり
- がいしゅつ外出
- しない 。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time. — Tatoeba -
86245
- かのじょ彼女
- は
- りんじん隣人
- の
- あらさがし
- ばかり
- している 。
She is always finding fault with her neighbors. — Tatoeba -
86742
- かのじょ彼女
- は
- ほうこくしょ報告書
- の
- タイプ
- で
- て手
- が
- ふさがっている 。
She is busy typing the reports. — Tatoeba -
87170
- かのじょ彼女
- は
- かな悲し
- さ
- が
- あまりにも
- つうせつ痛切
- で
- なみだ涙
- も
- で出なかった 。
Her grief was too acute for tears. — Tatoeba -
88044
- かのじょ彼女
- は
- おお大き
- さ
- が
- にあ似合わない
- だんせいよう男性用
- シャツ
- を
- き着ていた 。
She was wearing a men's shirt which did not fit her. — Tatoeba -
88993
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- うつく美し
- さ
- が
- み見えていない 。
She is blind to her own beauty. — Tatoeba -
91706
- かのじょ彼女
- は
- ハンドバッグ
- に
- て手
- を
- い入れて
- ゆびわ指輪
- を
- さがした 。
She felt in her handbag for her ring. — Tatoeba -
92623
- かのじょ彼女
- は
- その
- うわさ
- が
- ひろ広がる
- の
- を
- ふせ防ごう
- と
- どりょく努力
- した 。
She tried to prevent the rumor from spreading. — Tatoeba -
141957
- なだれ雪崩
- で
- どうろ道路
- が
- ふさがった 。
The road was blocked by an avalanche. — Tatoeba -
93218
- かのじょ彼女
- は
- いつも
- ぼく僕
- の
- あらさがし
- ばかり
- していた
- よ 。
She was always finding fault with me. — Tatoeba -
93886
- かのじょ彼女の
- め目
- の
- あお青
- さ
- が
- あさぐろ浅黒い
- はだ肌
- に
- うきで浮き出て
- み見える 。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin. — Tatoeba -
94045
- かのじょ彼女の
- うつく美し
- さ
- が
- わ分かる
- には 、
- かのじょ彼女
- を
- み見
- さえすれば
- よい 。
To appreciate her beauty, you have only to look at her. — Tatoeba -
94046
- かのじょ彼女の
- うつく美し
- さ
- が
- かれ彼
- を
- とりこ
- に
- して
- しまった 。
Her beauty has captured him. — Tatoeba -
94287
- かのじょ彼女の
- えがお笑顔
- の
- あか明る
- さ
- が
- いつも
- わたし私の
- きぶん気分
- を
- よくして
- くれる 。
The brightness of her smile always makes me feel better. — Tatoeba -
94346
- かのじょ彼女の
- しっぱい失敗の
- げんいん原因
- を
- きんべん勤勉さ
- が
- なかった
- せい
- に
- すべき
- でない 。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence. — Tatoeba -
95036
- かのじょ彼女
- について
- あらゆる
- うわさ
- が
- ひろ広まった 。
All sorts of rumors were floating around about her. — Tatoeba -
95139
- かのじょ彼女
- たち
- は
- あなた
- の
- うつく美し
- さ
- が
- うらやましい
- と
- おも思っています 。
They envy you your beauty. — Tatoeba -
95446
- かのじょ彼女
- が
- けっこん結婚する
- という
- うわさ
- が
- まち町
- に
- ひろま広まっている 。
The rumor that she's getting married is spreading around town. — Tatoeba