Sentences — 238 found
-
141061
- せんちょう船長
- は
- しず沈んで
- いく
- ふね船
- を
- ご後にした
- さいご最後
- の
- ひと人
- であった 。
The captain was the last person to leave the sinking ship. — Tatoeba -
141868
- せんけんのめい先見の明
- の
- ある
- ひと人
- は
- さいご最後
- に
- せいこう成功
- する 。
A man of vision will make good in the end. — Tatoeba -
142114
- きりふだ切り札
- は
- さいご最後
- まで
- み見せる
- な 。
- み見せる
- なら 、
- さらに
- おくのて奥の手
- を
- も持て 。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up. — Tatoeba -
142602
- せいじつ誠実
- で
- いれば
- さいご最後
- には
- むく報われる
- と
- いう
- の
- が
- ぼく僕
- の
- しんねん信念
- だ 。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end. — Tatoeba -
142879
- しょうじきもの正直者
- が
- さいご最後
- には
- しょうり勝利
- を
- え得る
- と
- しんじ信じている 。
I believe the honest will win in the long run. — Tatoeba -
142880
- しょうじきもの正直者
- が
- さいご最後
- には
- か勝てる
- と
- わたし私
- は
- しんじ信じている 。
I believe the honest will win in the long run. — Tatoeba -
144262
- にんげん人間
- は
- あかんぼう赤ん坊
- の
- とき
- は
- 四つんばい
- で 、
- それから 2
- ほん本
- の
- あし足
- で
- ある歩く
- ようになり 、
- さいご最後
- は
- 年をとって
- つえ杖
- が
- ひつよう必要
- になる 。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age. — Tatoeba -
145851
- しょくじ食事
- の
- さいご最後
- に
- すばらしい
- デザート
- が
- でた 。
A fine dessert finished the meal. — Tatoeba -
146645
- しょうすうとう少数党
- は
- その
- ほうあん法案
- を
- そし阻止
- する
- ため 、
- さいご最後まで
- がんば頑張りました 。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills. — Tatoeba -
147890
- しゅくだい宿題
- の
- いちばん一番 、
- さいご最後
- の
- もんだい問題
- を
- やりました
- か 。
Did you do the last problem of the homework? — Tatoeba -
148695
- しゅじんこう主人公
- は 、
- ほん本
- の
- さいご最後
- で
- し死んだ 。
The hero died at the end of the book. — Tatoeba -
153288
- わたし私
- は
- かのじょ彼女の
- いいぶん言い分
- を
- さいご最後まで
- き聞いて
- やった 。
I heard her to the end. — Tatoeba -
156867
- わたし私
- は
- さいご最後
- の
- チャンス
- を
- まちかま待ち構えた 。
I watched for the last chance. — Tatoeba -
156868
- わたし私
- は
- さいご最後
- には
- しょうじきもの正直者
- が
- しょうり勝利
- を
- え得る
- と
- しんじ信じている 。
I believe the honest will win in the long run. — Tatoeba -
157061
- わたし私
- は
- いま今
- まさに
- さいご最後
- の
- たびじ旅路
- に
- つき 、
- あんこく暗黒
- へと
- いちだい一大
- ひやく飛躍
- しよう
- としている 。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. — Tatoeba -
157711
- わたし私
- は
- ぎむ義務
- じょう上
- これ
- を
- さいご最後まで
- やり
- とお通さ
- なければならない 。
I am in duty bound to see this thing through. — Tatoeba -
74198
- そうです 、
- いじょう異常
- おと音
- は
- くうれい空冷ファン
- の
- さいご最後
- の
- だんまつま断末魔
- だった
- のです 。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan. — Tatoeba -
74375
- どうぞ 、
- みなさま皆様
- も
- さいご最後
- の
- いっしゅん一瞬
- まで
- ねばりぬ粘り抜いて
- ください 。
Will everyone please stick with it to the last moment. — Tatoeba -
74658
- かれ彼
- は
- さいご最後
- の
- しあい試合
- を
- エンジョイ
- した
- ん
- だろうか 。
I wonder if he enjoyed the last match. — Tatoeba -
75306
- わたし私たち
- は
- もちろん勿論
- サポート
- します
- が
- さいご最後
- に
- き決める
- の
- は
- あなた貴方
- の
- ねつい熱意
- だ
- と
- いう
- こと
- を
- おぼ覚えていて
- ください 。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal. — Tatoeba