Sentences — 62 found
-
jreibun/7222/2
-
娘は
- そと外 で遊ぶのが嫌いなため、小さい頃から
- へや部屋 の中で本を読んで過ごすことが多かった。
Since my daughter does not like playing outside, she has often spent her time reading indoors since she was small. — Jreibun -
jreibun/2575/2
-
この
- まち街 は観光地として特に
- きわだ際立った 特徴はないが、静かに
- とき時 を過ごすのにはよい、落ち着いたところだ。
The city has no outstanding tourist attractions, but it is a nice, quiet place to visit. — Jreibun -
jreibun/4219/1
-
公園の
- あおあお青々 とした
- しばふ芝生 に
- ねころ寝転び 、読書をして過ごすのが、私の幸せな時間だ。
Lying on the lush green grass in the park reading books is my idea of happy time. — Jreibun -
jreibun/4466/1
- まいとし毎年
- しがつ4月 の下旬から、
- ごがつ5月 の
- ははのひ母の日 に向けてカーネーションの
- しゅっか出荷 がピークを迎える。
From late April each year, shipments of carnations reach their peak as Mother’s Day approaches in May. — Jreibun -
jreibun/6027/1
-
今年の
- しょうがつ正月 は、
- ひさ久しぶり に
- じっか実家 に帰り、両親とたわいのない話をして、のんびり過ごすことができた。
This New Year’s Day, I returned to my parents’ home for the first time in ages and spent a relaxing time with them, talking about trivial matters. — Jreibun -
jreibun/9073/1
-
夏休みは
- みずうみ湖 のほとりに建つ、
- ふじさん富士山 が見えるホテルでのんびり過ごす予定だ。
I plan to spend my summer vacation relaxing at a hotel by the lake with a view of Mt. Fuji. — Jreibun -
jreibun/9090/1
-
会社の
- ほようじょ保養所 が
- はこね箱根 にあり、食事とささやかな温泉も楽しめるようになっている。社員は安く宿泊できるので、私は
- まいとし毎年 、
- ねんまつねんし年末年始 は家族とともに
- ほようじょ保養所 で過ごすことにしている。
The company’s recreational facility is located in Hakone, where meals and a modest hot spring can be enjoyed. Since employees can stay there at a discount price, I spend the year-end and New Year’s holidays with my family at the recreational facility. — Jreibun -
jreibun/9820/2
-
大学生のときは、とにかくレポート課題が多く、資料を集めるためによく図書館に行って勉強したものだ。
When I was a university student, I often went to the library to study and to collect materials for my many report assignments. — Jreibun -
jreibun/9820/4
-
私の
- ちじん知人 に
- なつ夏 は扇風機だけで過ごすという
- ひと人 がいる。
- れんじつ連日
- せっし摂氏
- さんじゅうごど35度 、
- しつど湿度
- はちじゅっパーセント./はちじっパーセント80% を超える
- ひ日 が続くというのに、よくエアコンをつけずにいられるものだ。
I have an acquaintance who spends the summer using only an electric fan. I wonder how he manages to survive without having the air conditioner on when the temperature is 35 degrees Celsius, and the humidity is consistently over 80%. — Jreibun -
jreibun/4466/2
- コロナかコロナ禍 で自宅で過ごす時間が長くなり、
- す住まい の
- えいせい衛生 を意識する
- ひと人 も増えた。そのおかげで、
- くうきせいじょうき空気清浄器 やエアコンなどの
- しろものかでんせいひん白物家電製品 の
- にせんんびじゅうねん2020年
- こくないしゅっかがく国内出荷額 は
- せんきゅうひゃくきゅうじゅうしちねん/せんきゅうひゃくきゅうじゅうななねん1997年
- いこう以降 最高を記録した。
Because of the COVID-19 crisis, people have been spending more time at home, and more people are now mindful of hygiene in their living spaces. As a result, the domestic shipment value of white goods appliances, such as air purifiers and air conditioners, hit a record high in 2020, the highest since 1997. — Jreibun -
74333
- わか若い
- だんじょ男女
- が
- ひとざとはな人里離れた
- ようかん洋館
- で
- きょうふ恐怖
- の
- いちや一夜
- を
- す過ごす
- という 、
- ホラー
- の
- ていばん定番
- スタイル
- だ 。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. — Tatoeba -
80807
- なごや名古屋
- の
- なつ夏
- を
- すず涼しく
- す過ごす
- には
- せんぷうき扇風機
- が
- ひっす必須
- だ 。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. — Tatoeba -
82060
- ぼく僕
- は
- その
- もんだい問題
- を
- だま黙って
- みす見過ごす
- わけにはいかない 。
I cannot silently overlook this problem. — Tatoeba -
86384
- かのじょ彼女
- は
- よか余暇
- を
- にんぎょう人形
- を
- つく作って
- す過ごす 。
She spends her leisure time making dolls. — Tatoeba -
86386
- かのじょ彼女
- は
- よか余暇
- に
- にんぎょう人形
- を
- つく作って
- す過ごす 。
She spends her leisure time making dolls. — Tatoeba -
86646
- かのじょ彼女
- は
- まいしゅう毎週
- どようび土曜日
- の
- ごご午後
- を
- テニス
- を
- して
- す過ごす 。
She spends every Saturday afternoon playing tennis. — Tatoeba -
90535
- かのじょ彼女
- は
- きゅうじつ休日
- を
- フランス
- で
- す過ごす
- ように
- おっと夫
- を
- せっとく説得
- した 。
She talked her husband into having a holiday in France. — Tatoeba -
96068
- かれ彼ら
- は
- よか余暇
- を
- どのように
- す過ごす
- の
- だろうか 。
What do they do with all their leisure time? — Tatoeba -
99782
- かれ彼
- は
- まいにち毎日
- この好んで
- ひと独りで
- す過ごす
- じかん時間
- を
- も持つ 。
He likes to spend some time in solitude every day. — Tatoeba -
109981
- かれ彼
- は
- ひとり一人
- だけ
- で
- じかん時間
- を
- す過ごす
- ことがある 。
Sometimes he spends time by himself. — Tatoeba