Sentences — 12 found
-
124547
- とし都市
- が
- ゆっくり
- はってん発展して
- きた
- こと
- や 、
- おのおの各々
- の
- じだい時代
- が
- その
- こんせき痕跡
- を
- のこ残している
- こと
- が
- わかる 。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark. — Tatoeba -
141940
- ぜったい絶対に
- きみ君
- は
- その
- しごと仕事
- を
- こんせき今夕
- まで
- に
- おわ終わらせる
- ひつよう必要
- が
- ある 。
It is essential that you should finish the work by this evening. — Tatoeba -
142425
- むかし昔の
- たてもの建物
- を
- とりこわ取り壊す
- ことによって 、
- わたし私たち
- は 、
- かこ過去
- の
- こんせき痕跡
- を
- えいきゅう永久に
- け消し
- さ去って
- しまう
- こと
- になる
- の
- である 。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever. — Tatoeba -
171054
- こんせき今夕 マイク
- が
- しょくじ食事
- に
- やってくる 。
Mike is coming to dinner this evening. — Tatoeba -
171056
- こんせき今夕 5
- じ時
- に
- あ会う
- よてい予定
- です 。
We are to meet at five this evening. — Tatoeba -
171058
- こんせき今夕 、
- かれ彼
- に
- それ
- を
- ふたた再び
- うた歌わせよう 。
He shall let him sing it again this evening. — Tatoeba -
189768
- あめ雨
- が
- ふ降っている
- から 、
- こんせき今夕
- は
- はや早めに
- くら暗く
- なる
- でしょう 。
It will get dark earlier this evening, as it is raining. — Tatoeba -
234327
- アテネ
- へ
- む向かう
- いっせき一隻
- の
- かもつせん貨物船
- が
- なん何の
- こんせき痕跡
- も
- のこ残さず
- に
- ちちゅうかい地中海
- で
- ちんぼつ沈没
- した 。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace. — Tatoeba -
393912
- ゆいいつ唯一
- の
- しょうこ証拠
- は 、
- したぎ下着
- に
- ふちゃく付着
- していた
- せいえき精液
- の
- こんせき痕跡 。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear. — Tatoeba -
194618
- メディア
- が
- ぞうお憎悪
- の
- こんせき痕跡
- を
- やすう安売り
- する 。
The media sells a trace of hatred at bargain prices. — Tatoeba -
212509
- そのような
- こんせき痕跡
- が
- くっきりと
- のこ残っている
- かどうか
- によって 、
- これらの
- ひとびと人々
- が
- いつも
- じゅうろうどう重労働
- に
- じゅうじ従事
- していた
- かどうか
- が
- わかる 。
The severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor. — Tatoeba -
116909
- かれ彼の
- の乗った
- れっしゃ列車
- は
- こんせき今夕 5
- じ時
- に
- つく 。
His train arrives at five this evening. — Tatoeba