Sentences — 38 found
-
172443
- いま今
- み見る
- こと
- から
- あわてて
- だんてい断定
- して
- は
- いけない 。
Don't draw a hasty conclusion from what you see now. — Tatoeba -
183673
- めがね眼鏡
- の
- かたち形
- を
- している
- こと
- から 、
- その
- はし橋
- を
- めがねばし眼鏡橋
- と
- よぶ 。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. — Tatoeba -
190905
- いしゃ医者
- になり
- たい
- という
- がんぼう願望
- は
- びょうじゃく病弱な
- おとうと弟
- の
- せわ世話をした
- こと
- から
- めば芽生えた 。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. — Tatoeba -
195691
- マザー ・テレサ
- は 、
- まず貧しい
- ひとびと人々
- が
- なに何
- を
- ひつよう必要としている
- か
- を
- みてまわ見て回る
- こと
- から
- かつどう活動
- を
- はじ始めた 。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed. — Tatoeba -
197131
- ふとした
- こと
- から
- その
- うわさ噂
- は
- うそ嘘
- だ
- と
- わ分かった 。
The rumor turned out to be false. — Tatoeba -
223790
- この
- こと
- からすると
- かれ彼
- は
- とうぜん当然
- むじつ無実
- という
- ことになる 。
From this, it follows that he is innocent. — Tatoeba -
223791
- この
- こと
- から 、
- だいきぼ大規模な
- じんこう人口
- いどう移動
- は
- けいざい経済
- へんか変化
- の
- けっか結果
- ではない
- という
- ぎろん議論
- を
- みちび導く
- ことができる 。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change. — Tatoeba -
223792
- この
- こと
- から 、
- かいしゃ会社
- には
- じこ事故
- の
- せきにん責任
- が
- な無い
- ことになる 。
It follows from this that the company is not responsible for the accident. — Tatoeba -
225918
- きみの
- い言っている
- こと
- から
- すれば 、
- かれ彼
- は
- そこ
- に
- いなかった
- ことになる 。
It follows from what you say that he was not there. — Tatoeba -
233952
- あなた
- が
- かれ彼
- について
- み見た
- こと
- から
- はんだん判断
- する
- と 、
- この
- おとこ男
- は
- おくびょうもの臆病者
- ではない 。
Judging from what you have seen of him, this fellow is not a coward. — Tatoeba -
234089
- あなた
- が
- い言っている
- こと
- から
- すれば 、
- かれ彼
- は
- そこ
- に
- いなかった
- ことになる 。
It follows from what you say that he was not there. — Tatoeba -
236371
-
「
- わりあ割り当て 」
- という
- がいねん概念
- を
- こうさつ考察
- する
- こと
- から
- はじ始めよう 。
We will begin by considering the concept of "quota". — Tatoeba -
223789
- この
- こと
- から
- とうぜん当然
- かれ彼
- は
- けっぱく潔白
- に
- ちがいない
- と
- いう
- ことになる 。
It follows from this that he must be innocent. — Tatoeba -
183232
- きう気宇
- そうだい壮大な
- けいかく計画
- も
- いい
- けれど 、
- まずは
- じぶん自分
- の
- あしもと足元
- を
- かた固める
- こと
- から
- はじ始めて
- ほしい
- よ 。
It's fine to make grandiose plans, but I'd like you to start with what you have on your plate. — Tatoeba -
234103
- あなた
- が
- おし教えて
- くれた
- こと
- から
- おおいに
- う得るところがあった 。
I received great benefit from your teaching. — Tatoeba -
225630
- くものすクモの巣
- を
- つく作る
- には 、
- この
- きぬ
- の
- わく枠
- を
- つく作り 、
- それ
- を
- き木
- や
- かきね垣根
- の
- ような
- かた固い
- ぶったい物体
- に
- こてい固定
- させる
- こと
- から
- はじ始める 。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences. — Tatoeba -
505469
- まず
- ちょうぼ帳簿
- を
- つける
- こと
- から
- はじめ
- なさい 。
Start by doing the books. — Tatoeba -
150278
- つぎ次の
- しつもん質問
- を
- た立てる
- こと
- から
- ぶんせき分析
- を
- はじ始めよう 。
Let us begin our analysis by positing the following question. — Tatoeba