Sentences — 93 found
-
97232
- かれ彼
- は
- こじん個人
- きょういく教育
- を
- う受ける
- とっけん特権
- が
- ある 。
He had the privilege of a private education. — Tatoeba -
107566
- かれ彼
- は
- こじん個人
- より
- しゃかい社会
- ぜんたい全体
- に
- りきてん力点
- を
- お置く
- けいこう傾向
- が
- ある 。
He tends to place more stress on society in general than on individual. — Tatoeba -
111184
- かれ彼
- は
- ひざまずいて
- こじん故人
- の
- れい霊
- に
- いの祈り
- を
- ささげた 。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased. — Tatoeba -
115497
- かれ彼
- は 、
- じぶん自分
- が
- す住む
- くうかん空間
- と
- ね寝る
- くうかん空間
- と
- を
- も持った
- いっこ一個
- の
- こじん個人
- なのだ 。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space. — Tatoeba -
119232
- かれ彼
- とは
- こじんてき個人的な
- せっしょく接触
- が
- ある 。
I am in touch with him. — Tatoeba -
122252
- にほんじん日本人
- は
- こじん個人
- よりも
- グループ
- や
- そしき組織
- の
- かた方
- により
- おお多く
- の
- ちゅうい注意
- を
- はら払う 。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual. — Tatoeba -
122288
- にほんじん日本人
- には 、
- みし見知らぬ
- ひと人
- と
- かいわ会話
- を
- はじ始めて
- まだ
- くつろいだ
- きぶん気分
- になら
- ないうちに 、
- あいて相手
- の 、
- ねんれい年齢
- や
- ちい地位 、
- きこん既婚
- か
- みこん未婚
- か
- など
- の
- こじんてき個人的な
- ことがら事柄
- を
- し知り
- たがる
- けいこう傾向
- が
- ある 。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger. — Tatoeba -
122546
- にほん日本
- の
- もんだいてん問題点
- は 、
- こくない国内
- で
- の
- かいきゅう階級
- てき的な
- こじん個人
- どうし同士
- の
- かんけい関係
- の
- えんちょう延長
- として
- こくさいかんけい国際関係
- を
- とらえて
- きた
- こと
- である 。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. — Tatoeba -
122776
- にほん日本
- で
- は
- こじん個人
- より
- かいしゃ会社
- の
- もくひょう目標
- の
- ほう方
- が
- たいせつ大切
- だ 。
In Japan, company aims come before personal goals. — Tatoeba -
137256
- たいへん大変
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- こじんてき個人的
- じじょう事情
- の
- ため
- ミーティング
- の
- ひ日にち
- を
- 3月
- 6日
- に
- へんこう変更
- させて
- くだ下さい 。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons. — Tatoeba -
160392
- わたし私
- は
- その
- こと
- について
- こじんてき個人的な
- いけん意見
- を
- もと求められた 。
I was asked for my personal opinion about the matter. — Tatoeba -
163681
- わたし私の
- こじんてき個人的な
- もんだい問題
- に
- かんしょう干渉
- しないで
- くだ下さい 。
Don't stick your nose into my personal affairs. — Tatoeba -
170163
- さっこん昨今 、
- こじんてき個人的
- じゆう自由
- は
- すく少なく
- なっている 。
Personal liberty is diminishing nowadays. — Tatoeba -
170662
- さいきん最近
- は
- こじんてき個人的
- メール
- の
- こと
- を
- かんが考える
- よゆう余裕
- も
- ありませんでした 。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails. — Tatoeba -
172054
- きょう今日 、
- おお多く
- の
- ひとびと人々
- は 、
- きょだい巨大な
- げんだい現代
- しゃかい社会
- において
- は 、
- じゅうよう重要な
- こと
- で
- こじん個人
- に
- できる
- こと
- は
- なに何もない
- という
- きも気持ち
- を
- いだいている
- ように
- おも思われる 。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do. — Tatoeba -
173090
- こっかい国会
- の
- かいきちゅう会期中 、
- しつもん質問
- が
- あまりにも
- こじんてき個人的
- になると 、
- むだん無断
- たいしゅつ退出
- する
- ぎいん議員
- が
- ひとり一人 、
- ふたり二人
- よく
- いる
- もの
- だ 。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. — Tatoeba -
173096
- こっか国家
- も
- こじん個人
- と
- どうよう同様に 、
- その
- おお大き
- さ
- によって
- ひょうか評価
- すべき
- もの
- ではない 。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals. — Tatoeba -
173098
- こっか国家
- は
- これ
- を
- こうせい構成
- する
- こじん個人
- から
- できている 。
A state is made up of individuals who compose it. — Tatoeba -
173103
- こっか国家
- の
- かち価値
- は
- けっきょく結局
- それ
- を
- こうせい構成
- する
- こじんこじん個人個人
- の
- かち価値
- である 。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it. — Tatoeba -
174651
- こじん個人の
- じゆう自由
- を
- そんちょう尊重
- し
- なければならぬ 。
We must respect individual liberty. — Tatoeba