Sentences — 24 found
-
jreibun/3348/1
-
「ここだけの
- はなし話 だが」と、
- たから宝くじ で
- ひゃくまんえん100万円 当たって臨時ボーナスが出た気分だと同僚に話したところ、同僚の
- つま妻 から自分の
- つま妻 に伝わってしまい、結局
- ひゃくまんえん100万円 は
- つま妻 に取り上げられてしまった。
I told a colleague, “This is just between you and me, but I won one million yen in the lottery. It’s almost like getting an extra bonus.” However, word reached my wife through this colleague’s wife, and I ended up having to give the money to my wife. — Jreibun -
218620
- これ
- は
- ここだけのはなしここだけの話
- です
- よ 。
This is just among ourselves. — Tatoeba -
224677
- ここだけのはなしここだけの話
- なんだ
- けど 。
This is just between you and me. — Tatoeba -
224678
- ここだけのはなしここだけの話
- です
- が 、
- かれ彼
- は
- しゅうわい収賄
- で
- くび首になった
- のです 。
Between ourselves, he was dismissed for bribery. — Tatoeba -
224679
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- けれど 、
- あの
- ふと太った
- みぐる見苦しい
- まじょ魔女
- は
- げんりょう減量
- ちゅう中
- なのだ 。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet. — Tatoeba -
224680
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- けど 、
- あの
- ふと太った
- みにく醜い
- おとこ男
- は
- げんりょう減量
- ちゅう中
- なのだ 。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet. — Tatoeba -
224681
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が
- かのじょ彼女
- について
- きみ君の
- いけん意見
- は
- どう
- なのだ 。
Between you and me, what is your opinion of her? — Tatoeba -
224682
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が
- かれ彼
- は
- じょうし上司
- に
- にらまれている 。
Between you and me, he's in trouble with the boss. — Tatoeba -
224683
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が
- かれ彼
- の
- かんがえかた考え方
- は
- ふか深み
- に
- か欠ける 。
Between you and me, he's a shallow thinker. — Tatoeba -
224685
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が 、
- かれ彼
- は
- しんよう信用
- できない 。
Between you and me, he cannot be relied upon. — Tatoeba -
224686
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が 、
- かれ彼
- は
- おおぐ大食い
- だ 。
This is just between you and me, he is a big eater. — Tatoeba -
224687
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が 、
- かれ彼
- は
- だいぶ
- あたまがわる頭が悪い
- と
- おも思う
- よ 。
Between ourselves, I think he is rather stupid. — Tatoeba -
224688
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が 、
- かれ彼
- は
- ホモ
- らしい 。
Between ourselves, he seems to be a homosexual. — Tatoeba -
224689
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が 、
- かれ彼
- は
- かなり
- おろかもの愚か者
- だ
- よ 。
Between ourselves, he is rather stupid. — Tatoeba -
224690
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が 、
- かれ彼
- は
- いささか
- まがぬけ間が抜けている 。
Between you and me, he is rather stupid. — Tatoeba -
224691
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が 、
- かれ彼
- には
- あいじん愛人
- が
- いる 。
Between ourselves, he keeps a mistress. — Tatoeba -
224696
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が 、トム
- の
- あん案
- は
- あまり
- ぴんとこぴんと来ない 。
Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much. — Tatoeba -
224697
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が 、
- チーム
- の
- しん新
- キャプテン
- は
- す好き
- じゃない 。
Between you and me, I don't like our new team captain. — Tatoeba -
224698
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が 、
- この
- しなもの品物
- は
- うれゆ売れ行き
- が
- わる悪い 。
Between ourselves, this article is selling slowly. — Tatoeba -
224692
- ここだけのはなしここだけの話
- だ
- が 、
- わたし私たち
- の
- じょうし上司
- は
- ばか馬鹿
- だ
- と
- おも思う 。
Between you and me, I think our boss is stupid. — Tatoeba