Sentences — 145 found
-
126474
- ちゅうごくじん中国人
- は
- きんべん勤勉な
- こくみん国民
- である 。
The Chinese are a hard-working people. — Tatoeba -
126475
- ちゅうごくじん中国人
- は
- よく
- はたら働く
- こくみん国民
- です 。
The Chinese are a hard-working people. — Tatoeba -
126551
- ちゅうおうぎんこう中央銀行
- は
- おも主に
- そのほかその他
- の
- ぎんこう銀行
- およ及び
- せいふ政府
- と
- ぎょうむ業務
- を
- おこな行い 、
- りじゅん利潤
- を
- あげる
- こと
- の
- ほか他
- に
- こくみんけいざい国民経済
- の
- りえき利益
- になる
- ひろ広い
- せきにん責任
- を
- お負う
- ぎんこう銀行
- である 。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits. — Tatoeba -
137314
- だいとうりょう大統領
- や
- ちじ知事
- が
- りっぱ立派に
- ごうほうてき合法的に
- こうどう行動
- した
- ばあい場合
- には 、
- べいこくみん米国民
- は
- かれ彼ら
- を
- さいせん再選
- し 、
- かれ彼ら
- が
- ぞく属する
- せいとう政党
- に
- しじ指示
- を
- おく送る
- ことによって
- しょうにん承認
- を
- ひょうめい表明
- する 。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. — Tatoeba -
137335
- だいとうりょう大統領
- は
- こくみん国民
- の
- ひとりひとり一人一人
- に 、
- エネルギー
- を
- せつやく節約
- する
- ように
- うった訴えた 。
The President called on everyone to save energy. — Tatoeba -
137336
- だいとうりょう大統領
- は
- こくみん国民
- に
- ひんきゅう貧窮
- や
- びょうき病気
- と
- の
- たたか戦い
- で
- だんけつ団結
- する
- ように
- よ呼びかけた 。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease. — Tatoeba -
137337
- だいとうりょう大統領
- は
- こくみん国民
- に
- む向けて
- えんぜつ演説
- した 。
The President made an address to the nation. — Tatoeba -
137338
- だいとうりょう大統領
- は
- こくみん国民
- に
- きょうりょく協力
- を
- よ呼びかけた 。
The President appealed to the nation for its cooperation. — Tatoeba -
137343
- だいとうりょう大統領
- は
- テレビ
- で
- こくみん国民
- に
- かた語りかけた 。
The President spoke to the nation on TV. — Tatoeba -
137362
- だいとうりょう大統領
- の
- えんぜつ演説
- は
- アメリカ
- こくみん国民
- に
- へんかく変革
- を
- もたらした 。
The President's speech brought about a change in the American people. — Tatoeba -
138393
- おお多く
- の
- こくみん国民
- が
- りくぐん陸軍
- に
- にゅうたい入隊
- した 。
A great number of citizens went into the army. — Tatoeba -
165150
- わたし私たち
- は
- ほしゅてき保守的な
- こくみん国民
- だ 。
We are a conservative people. — Tatoeba -
165812
- わたし私たち
- は
- こくみん国民
- の
- しゅくじつ祝日
- に
- はた旗
- を
- た立てる 。
We put up the flags on national holidays. — Tatoeba -
166740
- わたし私たち
- は 、
- わたし私たち
- みんな皆
- が
- ひと一つ
- の
- せかい世界
- の
- こくみん国民
- である
- こと
- を
- し知っている 。
We know that we are all people of one world. — Tatoeba -
168229
- しどうしゃ指導者
- は
- こくみん国民
- と
- ぼっこうしょう没交渉
- になっていた 。
The leaders were out of touch with the people. — Tatoeba -
230099
- アメリカじんアメリカ人
- は
- みんしゅてき民主的な
- こくみん国民
- である 。
The Americans are a democratic people. — Tatoeba -
170791
- もっと最も
- こうふく幸福な
- じょせい女性
- は
- もっと最も
- こうふく幸福な
- こくみん国民
- のように
- れきし歴史
- を
- も持たない 。
The happiest women, like the happiest nations, have no history. — Tatoeba -
173016
- こくみんそうせいさん国民総生産
- と
- こくみんじゅんせいさん国民純生産
- とは
- おな同じ
- でない 。
Gross National Product is not the same as Net National Product. — Tatoeba -
173018
- こくみん国民
- ぜんたい全体
- は
- こくおう国王
- しきょ死去
- の
- ほう報
- を
- き聞いて
- かな悲しんだ 。
The whole nation was sad to hear that their king died. — Tatoeba -
173019
- こくみん国民
- ぜんたい全体
- が
- おお大きな
- へんか変化
- を
- のぞ望んでいる 。
The country at large is hoping for great changes. — Tatoeba