Jisho

×

Sentences — 205 found

  • jreibun/619/2
      犬の散歩に行くと、同じように犬を連れている人と
    • あいさつ挨拶
    • をしたりして顔なじみになることがある。
    When you walk your dog, you may greet people who are also walking their dogs and become acquainted with them. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/637/1
    • せけん世間
    • では常識とされていることなのに
    • じつ実は
    • 知らないということが多いことにこの
    • とし
    • になって気づき、
    • いまさら今更
    • 後悔しても遅いが、若い
    • ころ
    • にもっと勉強しておけばよかったと嘆いている。
    I have come to realize, at my age, that there are many things I did not know which are considered common knowledge in our society. It is too late to regret this now, but I cannot help lamenting I should have studied harder when I was younger. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3874/1
    • すなはま砂浜
    • を靴のまま歩こうとすると、靴の中に砂が
    • はい入って
    • 歩きにくい。
    • くつした靴下
    • を脱いで、ビーチサンダルで歩けば気にならない。
    If you try to walk on a sandy beach with your shoes on, it will be difficult because sand will keep getting inside your shoes. You won’t have that problem if you take off your socks and walk with beach sandals. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9774/4
    • とうてん当店
    • やきがし焼き菓子
    • みっぷう密封
    • して冷蔵庫に入れておけば
    • いっしゅうかん1週間
    • は持ちますが、やはり
    • あじ
    • は落ちますのでなるべく早くお召し上がりください。
    Our baked sweets can be sealed and refrigerated for up to a week, but they will still lose some flavor, so please eat them as soon as possible. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9872/1
    • とざんか登山家
    • の夫は
    • やま
    • を愛し、
    • くち
    • ひら開けば
    • やまのぼ山登り
    • のことばかりであるが、
    • つま
    • としては
    • あいて相手
    • やま
    • なので
    • 妬く
    • わけにもいかない。
    My husband, a mountaineer, loves the mountains, and he constantly talks about climbing. As his wife, I know I can’t be jealous of a mountain. Jreibun
    Details ▸
  • 76422
    • まあ
    • それ
    • わた渡って
    • いけば
    • 分かる
    • こと
    • あまり
    • さいしょ最初
    • から
    • ネタバレ
    • している
    • おもしろ面白み
    • 無い
    • から
    Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. Tatoeba
    Details ▸
  • 82542
    • わす忘れました
    • でも
    • ぼうし帽子
    • とりのぞ取り除けば
    • あなた
    • じしん自身
    • かくにん確認
    • できます
    I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat. Tatoeba
    Details ▸
  • 77642
    • れいぞうこ冷蔵庫
    • 入れて
    • おけば
    • にく
    • いた痛まない
    A refrigerator keeps meat fresh. Tatoeba
    Details ▸
  • 81199
    • まんいち万一
    • きみ
    • けっこん結婚した
    • 聞けば
    • かれ
    • とても
    • おどろ驚く
    • だろう
    If he could hear of your marriage, he will be very surprised. Tatoeba
    Details ▸
  • 83626
    • 聞けば
    • 聞く
    • ほど
    • ますます
    • おもしろ面白く
    • なる
    The more I hear, the more interesting it becomes. Tatoeba
    Details ▸
  • 83627
    • 聞けば
    • かれ
    • むら
    • ひとかどの人物
    I hear he is somebody in his village. Tatoeba
    Details ▸
  • 83646
    • ぶんめい文明
    • ひと
    • ひとかわむ一皮むけば
    • やばんじん野蛮人
    Scratch a Russian and find a Tartar. Tatoeba
    Details ▸
  • 85709
    • ひこうき飛行機
    • 行けば
    • いちにち一日
    • ロンドン
    • 行ける
    Flying enables us go to London in a day. Tatoeba
    Details ▸
  • 85805
    • ひよう費用
    • てん
    • のぞけば
    • その
    • けいかく計画
    • もうしぶん申し分のない
    • もの
    • だった
    Apart from its cost, the plan was a good one. Tatoeba
    Details ▸
  • 88374
    • かのじょ彼女
    • しょうご正午
    • には
    • そこ
    • なけばならない
    She should be there at noon. Tatoeba
    Details ▸
  • 89522
    • かのじょ彼女
    • わたし
    • どこ何処
    • 行けば
    • いい
    • おし教えて
    • くれた
    She told me where to go. Tatoeba
    Details ▸
  • 90385
    • かのじょ彼女
    • かねもう金儲け
    • ばかり
    • くわだて企てている
    She is always thinking of moneymaking schemes. Tatoeba
    Details ▸
  • 91788
    • かのじょ彼女
    • パーティー
    • なに
    • 着て
    • いけば
    • よい
    • とほうにく途方にくれた
    She was at a loss what to wear for the party. Tatoeba
    Details ▸
  • 94393
    • かのじょ彼女の
    • さくぶん作文
    • 2、3
    • つづり
    • あやま誤り
    • のぞ除けば
    • たいへん大変
    • よい
    Her composition is very good except for a few errors in spelling. Tatoeba
    Details ▸
  • 95336
    • かのじょ彼女
    • わら笑う
    • 聞けば
    • かのじょ彼女
    • しょうじょ少女
    • おも思う
    • でしょう
    To hear her laugh, you'd take her for a young girl. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >