Sentences — 149 found
-
jreibun/9812/1
- ものおも物思い にふけっているうちに、いつしか
- まど窓 の
- そと外 は暗くなっていた。
I had been absorbed in my own thoughts, and it was dark outside the window before I knew it. — Jreibun -
101141
- かれ彼
- は
- かれ彼らの
- けってい決定
- に
- したが従う
- ほかなかった 。
He had to submit himself to their decision. — Tatoeba -
76114
- やまかじ山火事
- の
- あと後
- なので
- ことし今年
- の
- はなびたいかい花火大会
- は
- じしゅてき自主的に
- ちゅうし中止
- を
- けってい決定
- しました 。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. — Tatoeba -
78800
- ようてん要点
- を
- しぼ絞って 、
- けってい決定
- を
- くだ下しましょう 。
Let's get down to brass tacks and make a decision. — Tatoeba -
79418
- ゆうせんけん優先権
- を
- どう
- すべき
- か
- けってい決定
- できない
- の
- が 、
- さいだい最大
- の
- もんだい問題
- である 。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem. — Tatoeba -
79664
- じい爺さん
- は
- さけ酒
- に
- ふけっている 。
An old man indulges in drinking. — Tatoeba -
79819
- もんだい問題
- は
- だれ誰
- が
- けってい決定
- を
- くだ下す
- か
- と
- いう
- こと
- だ 。
The question is who will make the decision. — Tatoeba -
79871
- もんだい問題
- となっている
- けってい決定
- よういん要因
- は 、
- この
- しゃかいふくし社会福祉
- けいかく計画
- が
- いみん移民
- の
- りゅうにゅう流入
- を
- そくしん促進
- する
- かどうか
- と
- いう
- こと
- である 。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. — Tatoeba -
83267
- べんごし弁護士
- は
- こうどう行動
- の
- てじゅん手順
- を
- けってい決定
- した 。
The lawyer determined his course of action. — Tatoeba -
83279
- べんごし弁護士
- と
- そうだん相談
- した
- あと後
- で 、
- けってい決定
- を
- おしお知らせ
- します 。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor. — Tatoeba -
84205
- へや部屋
- に
- のこ残された
- しもん指紋
- で
- その
- さつじんしゃ殺人者
- の
- ゆうざい有罪
- が
- けってい決定
- した 。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. — Tatoeba -
85792
- ひよう費用
- を
- うけも受け持つ
- もの者
- に
- けっていけん決定権
- が
- ある 。
He who pays the piper calls the tune. — Tatoeba -
90113
- かのじょ彼女
- は
- いきさき行き先
- を
- けってい決定
- できる
- たちば立場
- に
- あった 。
She was in a position to decide where to go. — Tatoeba -
92881
- かのじょ彼女
- は
- この
- けってい決定
- に
- ぶぶんてき部分的に
- どうい同意
- している 。
She is in partial agreement with this decision. — Tatoeba -
94867
- かのじょ彼女
- に
- われわれ我々
- の
- けってい決定
- を
- ただ直ちに
- し知らせよう 。
Let's acquaint her with our decision immediately. — Tatoeba -
97529
- かれ彼ら
- は
- いんしゅ飲酒
- に
- ふけっていた 。
They were given over to drinking. — Tatoeba -
98522
- かれ彼らの
- けってい決定
- は
- じゅうだい重大な
- けっか結果
- を
- まね招く
- だろう 。
Their decision will bring about serious consequences. — Tatoeba -
100219
- かれ彼
- は
- ものおも物思い
- に
- ふけっている
- と 、
- な名
- を
- よ呼ばれた 。
While he was lost in thought, he heard his name called. — Tatoeba -
100220
- かれ彼
- は
- ものおも物思い
- に
- ふけっている 。
He is buried in thought. — Tatoeba -
100349
- かれ彼
- は
- ちちおや父親
- の
- けってい決定
- に
- だま黙って
- したが従った 。
He acquiesced in his father's decision. — Tatoeba