Sentences — 12 found
-
146330
- しょうにん証人
- が
- じじつ事実
- を
- かく隠せば
- けいほう刑法
- の
- つみ罪に
- と問われる 。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense. — Tatoeba -
96508
- かれ彼ら
- は
- てき敵
- が
- ちか近づいて
- くる
- の
- を
- み見る
- と
- けいほう警報
- を
- な鳴らした 。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching. — Tatoeba -
108017
- かれ彼
- は
- けいほう刑法
- の
- けんい権威
- だ 。
He is an authority on criminal law. — Tatoeba -
123305
- とつぜん突然
- かさいけいほう火災警報
- き機
- が
- な鳴った 。
All of a sudden, the fire alarm went off. — Tatoeba -
125710
- つなみ津波
- けいほう警報
- は
- かいじょ解除
- された 。
The tidal wave warning has been canceled. — Tatoeba -
137397
- おおじしん大地震
- が
- お起これば
- けいほうき警報器
- が
- なる
- でしょう 。
If there is a big earthquake, the alarm will sound. — Tatoeba -
186713
- かさいけいほう火災警報
- が
- な鳴った 。
The fire alarm rang. — Tatoeba -
188785
- えんがん沿岸
- ちたい地帯
- には
- つなみ津波
- けいほう警報
- が
- で出た 。
The coast was warned against a tsunami. — Tatoeba -
211176
- その
- けいほう警報
- で
- みんな皆
- へや部屋
- から
- とびだ飛び出した 。
The alarm sent everyone rushing out of the room. — Tatoeba -
176056
- けいほうき警報機
- が
- な鳴っている
- とき
- は
- ぜったい絶対に
- ふみきり踏切
- を
- わた渡らないで
- ください 。
Don't cross the tracks when the alarm is ringing. — Tatoeba -
235521
- にかい2階
- で
- あさ朝
- はや早い
- じかん時間
- に
- けいほうき警報器
- が
- な鳴っている
- の
- が
- き聞こえた 。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. — Tatoeba -
171189
- いま今 、
- ぼうふうう暴風雨
- けいほう警報
- が
- でてる 。
A storm warning is out now. — Tatoeba