Sentences — 63 found
-
jreibun/99/1
-
最近話題の「あざとい」
- じょし女子 とは、男性の
- まえ前 で
- こえ声 のトーンを高くしたり、
- うわめづか上目遣い をするなど、計算して意識的に
- かわい可愛さ を演出する女性のことだ。
The azatoi (calculating) girls that are the talk of the town these days are women who intentionally try to make a “cute impression” in a scheming manner, such as raising the tone of their voice or glancing upwards in front of a man. — Jreibun -
jreibun/6046/1
-
交通事故の
- こういしょう後遺症 により、兄の
- きおくりょく記憶力 は
- いちじる著しく 低下し、
- いちじ一時 は単純な計算もままならなかった。
Due to the aftereffects of the car accident, my older brother’s memory was severely impaired, and for a time he was unable to perform even simple calculations. — Jreibun -
148936
- くるま車
- を
- か買う
- かどうか
- き決める
- まえ前
- に
- ひよう費用
- を
- けいさん計算
- し
- なさい 。
Reckon the cost before you decide to purchase the car. — Tatoeba -
149564
- しつれい失礼
- です
- が
- あなた
- の
- けいさん計算
- が
- まちがえ間違えている
- こと
- を
- してき指摘
- させて
- もらいます 。
I beg to point out that your calculation is wrong. — Tatoeba -
157682
- わたし私
- は
- いそ急いで
- けいさん計算
- を
- した 。
I calculated hastily. — Tatoeba -
74240
- こうもく項目
- が
- ふ増えたり
- へ減ったり
- する
- ひょうじ表示
- なら 、Access
- でなくて
- ひょうけいさん表計算ソフト
- を
- かつよう活用
- すべき
- だ
- と
- おも思います 。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. — Tatoeba -
76736
- この
- しき式
- によって
- でんば電場
- を
- けいさん計算して
- やる
- と 、
- けっか結果
- は
- つぎ次のように
- なる 。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. — Tatoeba -
76880
- アンケート
- の
- しゅうけい集計
- は 、
- ひょうけいさん表計算ソフト
- で
- おこな行っていました
- が 、
- さいきん最近
- は 、
- データベース
- ソフト
- で
- の
- しゅうけい集計
- の
- ほう方
- が
- ようい容易な
- き気がして 、
- データベース
- ソフト
- で
- しゅうけい集計
- しています 。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them. — Tatoeba -
78161
- りょこう旅行
- の
- そう総
- ひよう費用
- を
- けいさん計算
- して
- くれます
- か 。
Can you work out the total cost of the trip? — Tatoeba -
82231
- ぼく僕
- の
- けいさん計算
- が
- どこか
- で
- まちが間違って
- しまった 。
I have gone astray somewhere in my calculation. — Tatoeba -
82857
- はは母
- は
- まいつき毎月
- の
- ししゅつ支出
- を
- けいさん計算
- した 。
Mother calculated her monthly expenses. — Tatoeba -
84428
- ちち父
- は
- ぜいきん税金
- の
- けいさん計算
- を
- している 。
Father is trying to figure out his tax. — Tatoeba -
93637
- かのじょ彼女
- は 1500
- ドル
- の
- しゅうにゅう収入
- を
- え得た
- と
- けいさん計算
- した 。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars. — Tatoeba -
98410
- かれ彼らの
- ひよう費用
- の
- 見積もり
- は
- おおはば大幅な
- けいさんちが計算違い
- だった 。
Their estimate of the cost was wide of the mark. — Tatoeba -
104973
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- こうい行為
- の
- けっか結果
- が
- どう
- なる
- か
- を
- けいさん計算
- した 。
He calculated the consequences of his action. — Tatoeba -
106479
- かれ彼
- は
- ししゅつ支出
- を
- けいさん計算
- した 。
He calculated the expenses. — Tatoeba -
107451
- かれ彼
- は
- ひかり光
- の
- そくど速度
- を
- けいさん計算
- した 。
He calculated the speed of light. — Tatoeba -
107957
- かれ彼
- は
- けいさん計算
- が
- とくい得意
- だ 。
He's good at arithmetic. — Tatoeba -
107958
- かれ彼
- は
- けいさん計算
- が
- はや早い 。
He is quick at figures. — Tatoeba -
107959
- かれ彼
- は
- けいさん計算
- が
- じょうず上手
- だ 。
He is expert at figures. — Tatoeba