Sentences — 113 found
-
176488
- けいえい経営
- がわ側
- は 、
- ろうどう労働
- がわ側
- が 、
- ていあん提案
- された
- へんこう変更
- てん点
- を
- うけい受け入れない
- なら
- こうじょう工場
- へいさ閉鎖
- する
- と 、
- おど脅している 。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. — Tatoeba -
176489
- けいえい経営
- がわ側
- と
- ろうどうしゃ労働者
- がわ側
- と
- の
- たいけつ対決
- が
- ある
- でしょう 。
There is going to be a show-down between management and labor. — Tatoeba -
176492
- けいえいじん経営陣
- は
- は果たして
- ほんき本気
- で
- われわれ我々
- の
- ボーナス
- について
- かんが考えよう
- としている
- の
- か 、
- それとも
- たん単に
- くちさき口先
- だけ
- だった
- の
- だろうか 。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service? — Tatoeba -
176493
- けいえいじん経営陣
- は
- ついに
- ろうどうしゃ労働者
- がわ側
- の
- ようきゅう要求
- に
- くっ屈し 、
- しょうきゅう昇給
- を
- みと認めた 。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise. — Tatoeba -
176494
- けいえいじん経営陣
- が
- どうして
- スト
- さんかしゃ参加者
- の
- ようきゅう要求
- に
- あんなに
- かんたん簡単に
- くっ屈した
- の
- か
- わ分からない 。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily. — Tatoeba -
176495
- けいえいしゃ経営者
- がわ側
- は
- ろうどうしゃ労働者
- がわ側
- に
- ボーナス
- を
- だ出す
- と
- い言って
- じょうほ譲歩
- しようとした 。
Management tried to appease labor by offering them a bonus. — Tatoeba -
176496
- けいえいしゃ経営者
- がわ側
- は
- ちんぎん賃金
- を
- ふ増やす
- こと
- は
- ふかのう不可能
- だ
- と
- い言った 。
The management said that a wage increase was out of the question. — Tatoeba -
176497
- けいえいしゃ経営者
- がわ側
- と
- くみあい組合
- は
- わかい和解
- した 。
The management and the union were reconciled. — Tatoeba -
176498
- けいえいしゃ経営者
- は
- ろうどうしゃ労働者
- と
- はなしあ話し合う
- こと
- に
- どうい同意
- した 。
The management has agreed to have talks with the workers. — Tatoeba -
176500
- けいえいしゃ経営者
- は
- だきょう妥協
- を
- きょぜつ拒絶
- した 。
The management refused to come to terms. — Tatoeba -
176501
- けいえいしゃ経営者
- は 、
- ビル
- こうじ工事
- で
- お
- きゃく客
- に
- ふべん不便な
- おも思い
- を
- させている
- こと
- を
- もうしわけ申し訳なく
- おも思っている 。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work. — Tatoeba -
176502
- けいえいかんり経営管理
- に
- けいけん経験
- の
- ある
- かた方
- を
- もと求めます 。
We need someone who has some experience in administration. — Tatoeba -
176503
- けいえい経営
- かんこう慣行の
- しんらい信頼
- が
- かぶか株価
- ぼうらく暴落
- によって
- そこ損なわれて
- しまいました 。
Confidence in management practices was undermined by the crash. — Tatoeba -
185228
- かいしゃ会社
- を
- けいえい経営
- する
- こと
- と
- ほゆう保有
- する
- こと
- とは
- ちが違う 。
Management of a company is different from ownership of a company. — Tatoeba -
185256
- かいしゃ会社
- は
- けいえいなん経営難
- に
- おち陥っている 。
The company is in financial difficulties. — Tatoeba -
185278
- かいしゃ会社
- の
- けいえい経営
- が
- いきづ行き詰まって
- きた
- の
- よ 。
The company is at the end of its rope. — Tatoeba -
186402
- 我が社
- は
- けいえい経営
- が
- ひじょう非常に
- うまくいっています 。
This is an extremely well run company. — Tatoeba -
188806
- えんだか円高
- が
- その
- かいしゃ会社
- の
- けいえい経営
- ふしん不振に
- 拍車をかけた 。
The yen's appreciation accelerated the decline of that company. — Tatoeba -
193702
- もし
- きみ君の
- えんじょ援助
- が
- なかったら 、
- わたし私
- は
- この
- みせ店
- を
- けいえい経営
- できない
- だろう 。
If it were not for your help, I could not run this store. — Tatoeba -
195589
- まず
- だい第 1
- に 、
- ざっかてん雑貨店
- を
- けいえい経営
- する
- には
- しきん資金
- が
- ふじゅうぶん不十分
- だ 。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. — Tatoeba