Sentences — 22 found
-
142772
- せいと生徒
- たち
- は 、
- その
- せんせい先生
- に
- けいい敬意
- を
- しめ示さなかった 。
The students were not respectful towards their teacher. — Tatoeba -
144894
- かみ神
- を
- うやま敬い
- ちち父
- や
- はは母
- を
- うやま敬う
- こと事
- は
- いつ
- の
- じだい時代
- でも
- たいせつ大切な
- こと事
- だ 。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. — Tatoeba -
146201
- じょうちょう上長
- しゃ者
- には
- けいいをはら敬意を払わ
- なければ 、
- いけない 。
We have to be respectful to our seniors. — Tatoeba -
79406
- ゆうしゃ勇者
- に
- けいいをはら敬意を払い
- なさい 。
Pay honor to the brave. — Tatoeba -
77362
- ろうどうしゃかいきゅう労働者階級
- には
- けいいをはら敬意を払う
- べき
- である 。
Respect is due to the proletariat. — Tatoeba -
78568
- らいほう来訪
- ちゅう中
- の
- さっか作家
- に
- けいい敬意
- を
- あらわ表して
- パーティー
- が
- ひら開かれた 。
A party was held in honor of the visiting writer. — Tatoeba -
97874
- かれ彼ら
- は
- その
- ちょめい著名な
- かがくしゃ科学者
- に
- けいい敬意
- を
- あらわ表して
- えんかい宴会
- を
- もよお催した 。
They held a party in honor of the famous scientist. — Tatoeba -
121802
- としうえ年上
- の
- ひと人
- には
- けいいをはら敬意を払う
- べき
- だ 。
Respect is due to older people. — Tatoeba -
122234
- にほんじん日本人
- は
- かなら必ずしも
- けいい敬意
- の
- 表れ
- として
- おじぎお辞儀
- する
- わけではない 。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. — Tatoeba -
137868
- たいしょく退職
- する
- じゅうやく重役
- に
- けいい敬意
- を
- あらわ表して
- そうべつかい送別会
- が
- ひら開かれた 。
A farewell party was held for the executive who was retiring. — Tatoeba -
168372
- し市
- は
- その
- しょうぐん将軍
- に
- けいい敬意
- を
- あらわ表して
- きねんひ記念碑
- を
- ささ捧げた 。
The city dedicated a monument in honor of the general. — Tatoeba -
184204
- がくせい学生
- たち達
- は ベイカー
- はかせ博士
- の
- たんじょうび誕生日
- に
- けいい敬意
- を
- あらわ表して
- おいわお祝い
- した 。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. — Tatoeba -
207831
- その
- ちょめい著名な
- てつがくしゃ哲学者
- に
- けいい敬意
- を
- あらわ表して
- きねんひ記念碑
- が
- た建てられた 。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher. — Tatoeba -
210667
- その
- こうけつ高潔な
- あいこくしゃ愛国者
- に
- けいい敬意
- を
- あらわ表して 、
- きょだい巨大な
- きねんひ記念碑
- が
- た建てられた 。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot. — Tatoeba -
211404
- その
- きょうじゅ教授
- に
- けいい敬意
- を
- あらわ表して
- パーティー
- が
- ひら開かれた 。
The party was held in the professor's honor. — Tatoeba -
216256
- しかしながら 、
- にほん日本
- の
- こうこう高校
- で
- わたし私の
- ちゅうい注意
- を
- もっと最も
- ひ引いた
- の
- は 、
- せんせい先生
- にたいに対して
- せいと生徒
- が
- ただい多大な
- けいいをはら敬意を払っている
- と
- いう
- こと
- でした 。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. — Tatoeba -
107993
- かれ彼
- は
- けいい敬意
- を
- あらわ表して
- わたし私の
- い言う
- こと事
- を
- き聞いて
- くれた 。
He paid me the compliment of listening. — Tatoeba -
207833
- その
- ちょめい著名な
- てつがくしゃ哲学者
- に
- けいい敬意
- を
- おもて表して 、
- きょだい巨大な
- せきひ石碑
- が
- た建てられた 。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. — Tatoeba -
212386
- その
- いだい偉大な
- かがくしゃ科学者
- に
- けいい敬意
- を
- あらわ表して
- しょう賞
- が
- おく贈られた 。
A prize was given in honor of the great scientist. — Tatoeba -
144835
- おや親
- にたいに対して
- けいい敬意
- を
- あらわ表さ
- なければ
- いけない 。
You should be respectful to your parents. — Tatoeba