Sentences — 174 found
-
191289
- くら暗く
- なって
- きた 。
- かえ帰ろう 。
It is getting dark. Let's go home. — Tatoeba -
191290
- くら暗く
- なって
- きた 。
- さらに
- わる悪い
- こと事
- に 、
- わたし私たち
- は
- みちにまよ道に迷った 。
It grew dark, and what was worse, we lost our way. — Tatoeba -
191291
- くら暗く
- なって
- から
- かのじょ彼女
- を
- がいしゅつ外出
- させて
- は
- 行けません 。
Don't let her go out after dark. — Tatoeba -
191292
- くら暗く
- なって
- から
- がいしゅつ外出
- して
- は
- いけません 。
Don't go out after it gets dark. — Tatoeba -
191293
- くら暗く
- なって
- から
- は
- がいしゅつ外出
- する
- な 。
Don't go out after dark. — Tatoeba -
191294
- くら暗く
- なって
- から
- は
- がいしゅつ外出
- しない
- ほうがいい
- よ 。
You had better not go after dark. — Tatoeba -
191295
- くら暗く
- なって
- から
- は
- がいしゅつ外出
- したくありません 。
I don't like to go out after dark. — Tatoeba -
191297
- くら暗く
- なったら
- すぐに
- はなび花火
- が
- はじまる
- よ 。
As soon as it gets dark, the fireworks will start. — Tatoeba -
191300
- くら暗かった
- ので
- かのじょ彼女
- は
- ランプ
- を
- つけた 。
She switched on the lamp because it was dark. — Tatoeba -
191301
- くら暗かった
- ので 、
- どうろ道路
- を
- やってくる
- の
- が
- だれ誰か
- わからなかった 。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road. — Tatoeba -
191303
- くら暗かった
- が 、
- わたし私たち
- は
- どうにか
- テント
- まで
- たどりつたどり着いた 。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent. — Tatoeba -
191304
- くら暗い
- へや部屋
- の
- なか中
- を
- かいちゅうでんとう懐中電灯
- で
- て照らした 。
I shone a flashlight into the dark room. — Tatoeba -
191305
- くら暗い
- へや部屋
- で
- どくしょ読書
- する
- の
- は
- よくない 。
It's not good to read in a dark room. — Tatoeba -
191306
- くら暗い
- へや部屋
- で
- なに何
- を
- さが探している
- のです
- か 。
What are you looking for in the dark room? — Tatoeba -
191308
- くら暗い
- もり森
- の
- なか中
- で
- かれ彼
- は
- ほうこう方向
- かんかく感覚
- を
- うしな失った 。
He lost his sense of direction in the dark woods. — Tatoeba -
191309
- くら暗い
- くも雲
- は
- あめ雨
- の
- ぜんちょう前兆
- だ 。
Dark clouds are a sign of rain. — Tatoeba -
191310
- くら暗い
- トンネル
- に
- はい入った
- とたん途端 、
- わたし私たち
- は
- なに何も
- み見えなかった 。
On entering a dark tunnel, we could see nothing. — Tatoeba -
191311
- くら暗い
- ところ
- で
- ほん本
- を
- よ読んで
- は
- いけません 。
Don't read books in a dark place. — Tatoeba -
194357
- もう
- くら暗い
- よ 。
It is already dark. — Tatoeba -
195135
- まわり
- が
- とても
- くら暗かった
- ので 、
- かれ彼
- には
- なに何も
- み見えなかった 。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything. — Tatoeba