Sentences — 18 found
-
142031
- ゆき雪
- が
- と解け
- かかっていて 、
- ぼく僕
- の
- スキー
- に
- くっついていた 。
The snow was melting and stuck to my skis. — Tatoeba -
122017
- ぬ濡れた
- いふく衣服
- が
- かのじょ彼女の
- からだ体
- に
- くっついていた 。
Wet clothes clung to her body. — Tatoeba -
125386
- どろ泥
- が
- わたし私の
- くつ靴
- に
- くっつく 。
Mud clings to my shoes. — Tatoeba -
172961
- ほね骨
- が
- かんぜん完全に
- くっつく
- には 1
- かげつヶ月
- くらい
- は
- かかる
- だろう 。
It'll take the bone a month or so to set completely. — Tatoeba -
172964
- ほね骨
- が
- くっつけば 、
- ギプス
- は
- と取られます 。
After the bone has set, the cast will be removed. — Tatoeba -
198649
- ぬれた
- ふく服
- は
- はだ肌
- に
- くっつく 。
Wet clothes adhere to the skin. — Tatoeba -
198650
- ぬれた
- ふく服
- が
- かのじょ彼女の
- からだ体
- に
- くっついていた 。
Wet clothes clung to her body. — Tatoeba -
198651
- ぬれた
- ふく服
- が
- からだ体
- に
- くっついた 。
My wet clothes clung to my body. — Tatoeba -
198654
- ぬれた
- いしょう衣装
- が
- かのじょ彼女の
- からだ体
- に
- くっついていた 。
Wet clothes clung to her body. — Tatoeba -
206698
- その
- ほん本
- の
- ページ
- が 2
- まい枚
- くっついていた 。
Two pages of the book stuck together. — Tatoeba -
210115
- その
- こども子供
- は
- ははおや母親
- に
- ぴったりと
- くっついていた 。
That child was clinging to his mother. — Tatoeba -
220077
- この
- ぬの布
- は
- はだ肌
- に
- くっつく 。
This cloth adheres to the skin. — Tatoeba -
223544
- この
- テープ
- は
- くっつかない 。
This tape doesn't stick. — Tatoeba -
226228
- ガム
- が
- かれ彼
- の
- くつ靴
- に
- くっついた 。
Some gum stuck to his shoes. — Tatoeba -
226229
- ガム
- が
- くつぞこ靴底
- に
- くっついた 。
The gum adhered to the sole of the shoe. — Tatoeba -
144203
- 人混み
- を
- ぬ抜ける
- まで
- わたし私
- に
- くっついてい
- なさい 。
Stick with me until we get out of the crowd. — Tatoeba -
144204
- 人混み
- を
- で出る
- まで
- わたし私
- に
- くっついてい
- なさい 。
Stick with me until we get out of the crowd. — Tatoeba -
117757
- かれ彼の
- くつ靴
- に
- どろ泥
- が
- ぴったり
- くっついていた 。
The mud clung to his shoes. — Tatoeba