Sentences — 29 found
-
jreibun/2401/1
-
不正な資金を受け取っていると
- うわさ噂 される
- しぎかいぎいん市議会議員 は、さらに
- ちから力 の論理で議会を
- ぎゅうじ牛耳って いるのではないかとの市民から批判の
- め目 が向けられるようになった。
The city council member who is rumored to be receiving illegal funds has further been criticized by the public, who suspect that he is controling the council through the logic of power. — Jreibun -
jreibun/3884/2
-
議会で
- しんほうあん新法案 の
- さんぴ賛否 について議論が
- か交わされた 。
There was a debate in the Diet about whether to approve or reject the new bill. — Jreibun -
jreibun/5257/1
- たいちょうふりょう体調不良 を理由に議会を欠席し続けている議員に対し、市民は「議員の
- せきむ責務 を
- は果たさない なら
- や辞めろ 」と
- ひなん非難し 、
- じしょく辞職 を
- せま迫った 。
Citizens rounded on the council member who had been absent from council duties for health reasons and urged him to resign if it was clear that he could not fulfill his obligations as a council member. — Jreibun -
jreibun/3884/1
-
自然が豊かなことで知られる
- やま山あい の町では、
- ゴルフじょうゴルフ場 建設計画について住民たちの
- さんぴ賛否 が分かれている。
- ゴルフじょうゴルフ場 施設関連の雇用促進を期待する
- いっぽう一方 で、環境破壊の
- けねん懸念 があるからだ。
In a mountain town known for its rich natural environment, residents are divided over a plan concerning whether or not to build a golf course. While they expect the golf course facility to promote employment in general, they are also concerned about the destruction of the environment. — Jreibun -
77411
- れんぽうよさん連邦予算
- は
- かろうじて
- ぎかい議会
- の
- しょうにん承認
- を
- え得た 。
The federal budget was narrowly approved by Congress. — Tatoeba -
79026
- よさん予算
- は
- かろうじて
- ぎかい議会
- の
- しょうにん承認
- を
- え得た 。
The budget was narrowly approved by Congress. — Tatoeba -
82688
- ほうあん法案
- は
- はげ激しい
- ろんそう論争
- の
- のち
- ぎかい議会
- を
- つうか通過
- した 。
The bill was passed after a hard fight in the House. — Tatoeba -
96163
- かれ彼ら
- は
- ほうあん法案
- を
- ぎかい議会
- に
- ていしゅつ提出
- した 。
They introduced a bill in Congress. — Tatoeba -
108524
- かれ彼
- は
- ぎかい議会
- で
- えんえん延々と
- ちょうこうぜつをふ長広舌を振るう
- こと
- で
- ゆうめい有名
- だ 。
He was famous for his marathon speeches in parliament. — Tatoeba -
119498
- かれ彼
- が
- びょうどう平等
- を
- かちと勝ち取る
- ため
- の
- うんどう運動
- に
- けんしん献身
- していた
- きかん期間
- に 、
- いくつかの
- あたら新しい
- ほうりつ法律
- が
- ぎかい議会
- を
- つうか通過
- していた 。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed. — Tatoeba -
137348
- だいとうりょう大統領
- は
- その
- ほうあん法案
- にたいに対して
- きょひけん拒否権
- を
- こうし行使
- しました
- が 、
- ぎかい議会
- が
- さいど再度
- それ
- を
- むこう無効
- に
- しました 。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto. — Tatoeba -
143108
- せいふ政府
- は
- ぎかい議会
- の
- ばっぽんてき抜本的な
- かいかく改革
- に
- ちゃくしゅ着手
- した 。
The government undertook a drastic reform of parliament. — Tatoeba -
143127
- せいふ政府
- は
- その
- ほうあん法案
- を
- ごういん強引に
- ぎかい議会
- を
- つうか通過
- させた 。
The government pushed the bill through the Diet. — Tatoeba -
147289
- じょおう女王
- は
- らいしゅう来週 、
- ぎかい議会
- で
- えんぜつ演説
- する
- つもり
- で
- いる 。
The queen is going to address parliament next week. — Tatoeba -
148408
- しゅしょう首相
- は
- ぎかい議会
- の
- ばっぽんてき抜本的な
- かいかく改革
- に
- ちゃくしゅ着手
- する
- つもり
- が
- ある
- こと
- を
- ひょうめい表明
- した 。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament. — Tatoeba -
182896
- ぎかい議会
- を
- つうか通過
- し
- ないうちに
- その
- ほうあん法案
- は
- ほねぬ骨抜き
- に
- された 。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature. — Tatoeba -
182897
- ぎかい議会
- を
- なだめる
- ため
- の
- えさ餌
- です
- よ 。
It's a sop to Congress. — Tatoeba -
182898
- ぎかい議会
- は
- きゅうかい休会
- になりました 。
Congress went into recess. — Tatoeba -
182899
- ぎかい議会
- は
- かいさん解散
- した 。
Parliament has been dissolved. — Tatoeba -
182900
- ぎかい議会
- は
- さいご
- に
- けんか
- になった 。
The argument ended in a fight. — Tatoeba