Sentences — 207 found
-
141224
-
浅草
- には
- がいこくじん外国人
- かんこうきゃく観光客
- が
- おお多い 。
There are many foreign tourists in Asakusa. — Tatoeba -
143530
- すうにん数人
- の
- きゃく客
- が
- おうせつしつ応接室
- で
- ま待っていた 。
There were some guests waiting in the drawing room. — Tatoeba -
143673
-
水戸
- し市
- は
- はなみ花見
- きゃく客
- で
- いっぱい
- だった 。
The city of Mito was crowded with blossom viewers. — Tatoeba -
145757
- しょくりょう食料
- ざっかてん雑貨店
- の
- しゅじん主人
- は
- じぶん自分
- の
- せいじつ誠実さ
- を
- お
- きゃく客
- に
- なん何とか
- せっとく説得
- した 。
The grocer managed to convince his customers of his honesty. — Tatoeba -
146141
- じょうせん乗船
- きゃく客
- は
- おも主に
- にほんじん日本人
- だった 。
The passengers on board were mostly Japanese. — Tatoeba -
147121
- しょうばい商売
- を
- やめる
- ところ
- も
- おお多く
- なった 。
- しかし
- よくじょう浴場
- の
- しょゆうしゃ所有者
- の
- なか中
- には 、
- きゃく客
- あつ集め
- を
- ねらって 、
- サウナ
- とか
- うんどう運動
- の
- ため
- の
- きぐ器具
- など
- あたら新しい
- せつび設備
- を
- そな備え 、
- しせつ施設
- に
- かいぜん改善
- を
- くわ加えた
- もの者
- も
- あった 。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. — Tatoeba -
147627
- はる春
- には
- ひじょう非常に
- おおぜい大勢の
- かんこうきゃく観光客
- が
- きょうと京都
- を
- おとず訪れる 。
A great many tourists visit Kyoto in spring. — Tatoeba -
148701
- しゅじん主人
- は
- じぶん自分
- の
- めずら珍しい
- きって切手
- を
- きゃく客
- に
- み見せびらかした 。
The host showed off his rare stamps to all his guests. — Tatoeba -
148705
- しゅじん主人
- は
- お
- きゃく客
- に
- しちめんちょう七面鳥
- の
- にく肉
- を
- きりわ切り分けた 。
The host cut the turkey for the guests. — Tatoeba -
151362
- わたし私達
- は
- ばんさんかい晩餐会
- に 10
- にん人
- の
- きゃく客
- を
- しょうたい招待
- している 。
We are having ten guests at the dinner party. — Tatoeba -
157704
- わたし私
- は
- きゃく客
- に
- わか別れ
- の
- あいさつ
- を
- の述べた 。
I bade farewell to the guests. — Tatoeba -
157922
- わたし私
- は
- かいかいしき開会式
- には
- たくさん沢山
- の
- きゃく客
- を
- しょうたい招待
- しよう
- と
- けいかく計画
- している 。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. — Tatoeba -
74683
- はるさき春先
- だ
- から
- きゃく客
- も
- あまり
- いませんでした 。
It was early spring, so there weren't many customers. — Tatoeba -
76758
- この 30
- ねん年
- かん間 、
- こうこく広告
- かいしゃ会社
- は
- おおて大手
- たばこ
- かいしゃ会社
- の
- お
- きゃく客
- を
- のどから手が出る
- ほど
- ほ欲しがった 。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. — Tatoeba -
77318
- ろうじょ老女
- は
- ご御
- きゃく客
- を
- じろじろみじろじろ見た 。
The old woman studied the visitor carefully. — Tatoeba -
79109
- ゆうしょく夕食
- に
- お
- きゃく客
- を
- まね招いています
- か 。
Do you have guests for dinner? — Tatoeba -
80496
- あした明日
- の
- ばん晩
- ご五
- ひと人
- の
- お
- きゃく客
- を
- むか迎える
- ことになっている 。
We are to take in five guests tomorrow evening. — Tatoeba -
81253
- まいとし毎年
- 10月
- が
- かんこうきゃく観光客
- の
- かず数
- が
- さいこう最高
- になる
- そうだ 。
They say that every year the number of tourists is greatest in October. — Tatoeba -
81257
- まいとし毎年 、
- おお多く
- の
- かんこうきゃく観光客
- が
- この
- しま島
- に
- きた来る 。
Many tourists come to this island every year. — Tatoeba -
230535
- あの
- みせ店
- は
- きゃく客
- が
- おお多い
- んだ 。
That shop has many customers. — Tatoeba