Sentences — 74 found
-
jreibun/2558/1
-
成人式となると
- ふりそで振袖 を着たがる若い女性は多いが、残念ながら
- そのひかぎその日限り のことで、
- きものぶんか着物文化 の
- けいしょう継承 とまではいかないようだ。
Many young women want to wear furisode (kimono with long, trailing sleeves) when it comes to their coming-of-age ceremony. Unfortunately, however, this preference is only for this day and does not seem to extend to a more widespread wearing of kimonos. — Jreibun -
jreibun/6050/1
-
母の
- いひん遺品 の整理をしていたら、たんすの中にしまい込まれていた昔の
- きもの着物 がたくさん出てきた。
When I was sorting through my deceased mother’s belongings, I found many old kimonos that had been tucked away in a chest. — Jreibun -
jreibun/6132/1
-
地図を見るとこの
- あた辺り に
- じんじゃ神社 があるはずなのだが、周囲を見渡してもそれらしきものが
- みあ見当たらない 。
According to the map, there should be a Shinto shrine aroun here, but looking around, I cannot find anything that looks like it. — Jreibun -
jreibun/8020/3
- せいじんしき成人式 などの
- は晴れ の
- ひ日 には
- きもの着物 を着る人が多い。
Many people wear a kimono for a Coming-of-Age ceremony or on other special occasions. — Jreibun -
141287
- せんそう戦争
- には
- ひさん悲惨
- と
- かな悲しみ
- が
- つきもの
- だ 。
The accompaniments of the war are misery and sorrow. — Tatoeba -
143490
-
杉本
- ふじん夫人
- は
- いつも
- こぎれいな
- きもの着物
- を
- き着ている 。
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes. — Tatoeba -
144017
- じんせい人生
- に
- じこ事故
- は
- つきもの 。
Accidents will happen. — Tatoeba -
144021
- じんせい人生
- には
- うきしず浮き沈み
- が
- つきもの
- だ 。
Life is full of ups and downs. — Tatoeba -
144566
- ひと人
- は
- すべて
- し死すべき
- もの
- と
- しょうち承知
- している 。
We know that all men are mortal. — Tatoeba -
149364
- じっけん実験
- の
- けっか結果
- は
- きわめて
- まんぞく満足
- すべき
- ものであった 。
The results of the experiment were highly satisfactory. — Tatoeba -
157681
- わたし私
- は
- いそ急いで
- きもの着物
- を
- き着た 。
I hurried my clothes on. — Tatoeba -
74995
- ことば言葉
- と
- こうどう行動
- は
- いっち一致
- すべき
- もの
- だ
- が 、
- じっこう実行
- は
- むずか難しい 。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice. — Tatoeba -
75301
- なかなか 「
- きもの 」
- を
- き着る
- きかい機会
- が
- ない
- と
- いう
- かた
- も 、
- おもいき思い切って
- き着て
- みましょう !
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one! — Tatoeba -
75758
- かのじょ彼女の
- きもの着物
- と
- おび帯
- の
- とりあ取り合わせ
- は
- おつ
- だ
- ね 。
Her kimono and obi combination is smart, isn't it? — Tatoeba -
78553
- かみなり雷
- には
- いなずま稲妻
- が
- つきもの
- だ 。
Lightning normally accompanies thunder. — Tatoeba -
78937
- あた与える
- べき
- なに何もの
- も
- も持たない
- こころ心
- は
- かんじと感じ取る
- べき
- もの
- を
- ほとん殆ど
- みいだ見出さない 。
Minds that have nothing to confer find little to perceive. — Tatoeba -
83095
- はは母
- は
- いつも
- いえ家
- で
- きもの着物
- を
- き着ている 。
My mother always wears a kimono at home. — Tatoeba -
87908
- かのじょ彼女
- は
- きもの着物
- に
- あな穴
- を
- あ空けた 。
She tore a hole in her dress. — Tatoeba -
87909
- かのじょ彼女
- は
- きもの着物
- に
- かね金
- を
- ぜんぶ全部
- つか使って
- しまう
- ほど
- ばか
- ではない 。
She knows better than to spend all her money on clothes. — Tatoeba -
88998
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- き着る
- もの
- には
- やかましい 。
She is particular about her dress. — Tatoeba