Sentences — 102 found
-
141685
- せんせい先生
- は
- その
- せいと生徒
- の
- あやま誤り
- に
- き気がついた 。
The teacher took notice of the student's mistake. — Tatoeba -
144455
- ひと人
- は
- ちしき知識
- が
- ふか深まる
- ほど 、
- じぶん自分
- の
- むち無知に
- き気がつく
- ものである 。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance. — Tatoeba -
144552
- ひと人
- は
- とかく
- じぶん自分
- の
- けってん欠点
- に
- き気が付かない
- もの
- だ 。
People often don't notice their own faults. — Tatoeba -
145084
- もり森
- の
- なか中
- で 、
- かれ彼ら
- は
- き気がつく
- と
- きけん危険
- が
- せま迫っていた 。
In the woods they found themselves in danger. — Tatoeba -
149282
- しば芝
- は
- いつも
- かようび火曜日
- には
- きれい
- になっていた
- が 、
- いぜん以前
- ほど
- き木
- に
- ちか近い
- ところ
- まで
- は
- か刈っていない
- こと
- に
- き気がつき
- はじ始めた 。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. — Tatoeba -
150487
- とけい時計
- を
- み見て 5
- じ時
- す過ぎ
- だ
- と
- き気がついた 。
I looked at my watch and noted that it was past five. — Tatoeba -
150629
- じかん時間
- が
- たつ
- のに
- き気がつかなかった 。
I took no note of the time. — Tatoeba -
153474
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- へや部屋
- から
- でてい出て行く
- のに
- き気がつかなかった 。
I didn't notice her going out of the room. — Tatoeba -
153491
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- あたら新しい
- 眼鏡をかけている
- のに
- き気がついた 。
I noticed that she was wearing new glasses. — Tatoeba -
153546
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- いた
- こと
- に
- き気が付かなかった 。
I was not conscious of her presence. — Tatoeba -
154457
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- でてい出て行く
- こと事
- に
- き気がつきませんでした 。
I didn't notice him go out. — Tatoeba -
154494
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- けっせき欠席
- している
- のに
- すぐ
- き気がついた 。
I soon noticed his absence. — Tatoeba -
154510
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- かい会
- に
- けっせき欠席
- している
- のに
- き気がつかなかった 。
I was not aware of his absence from the meeting. — Tatoeba -
154593
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- いる
- こと
- に
- き気がつかなかった 。
I was not aware of his presence. — Tatoeba -
154859
- わたし私
- は
- とうぜん当然
- きみ君
- が
- その
- きけん危険
- に
- き気がついている
- もの
- と
- おも思った 。
I took it for granted that you were aware of the danger. — Tatoeba -
156273
- わたし私
- は
- じぶん自分
- の
- えんぜつ演説
- の
- もっと最も
- じゅうよう重要な
- ぶぶん部分
- を
- お落として
- しまった
- と
- き気がついた
- が 、
- おそ遅
- すぎた 。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. — Tatoeba -
157950
- わたし私
- は
- こわ壊れた
- にんぎょう人形
- が
- だれ誰か
- によって
- なお直されている
- のに
- き気がついた 。
I found the broken doll mended by somebody. — Tatoeba -
76064
- じぶん自分
- が
- できそこない
- である
- と
- き気が付いた
- まま
- 生きていく
- の
- は
- つら辛い
- こと
- だ 。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure. — Tatoeba -
76280
- こわ壊れた
- ラジオ
- を
- しゅうり修理
- していて 、
- かいろ回路
- の
- どうさげんり動作原理
- を
- りかい理解
- できていない
- こと
- に
- あらた改めて
- き気がつきます 。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. — Tatoeba -
77038
-
「
- ここ
- って ・・・
- せみ蝉
- の
- こえ声
- が
- とうきょう東京
- と
- ちが違う 」「
- あらまっ 、
- よく
- き気がついた
- こと 。
- あなた貴女 、
- よ良い
- おんかん音感
- してる
- わ
- よ 」
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!" — Tatoeba