Sentences — 108 found
-
jreibun/3288/1
-
基礎練習を徹底して
- おこな行う という
- しん新コーチ の指導方法のおかげで、それまで勝てなかった少年野球チームがみるみる
- ちから力 を伸ばし、
- リーグせんリーグ戦 で優勝することができた。
Thanks to the new coach’s guidance in spending time on thorough practice of the fundamentals, the boys’ baseball team, which had been unable to win before, quickly improved and succeeded in winning the league championship. — Jreibun -
jreibun/6111/1
-
警察官は
- ひざ膝 をついてしゃがみ、泣いている
- まいご迷子 の子どもにやさしく
- かお顔 を近付け、名前と、おうちはどこかと尋ねた。
The police officer crouched down on his knees, gently approached the crying lost child, and asked him his name and where his home was. — Jreibun -
75386
- かみなり雷
- に
- おどろ驚いた 京子
- が 、
- おれ俺
- に
- しがみついて
- きた 。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me. — Tatoeba -
76328
- おく奥さん
- の
- がみがみ
- こごと小言
- に フレッド
- さん
- は
- おおよわ大弱りの
- てい体
- であった 。
Fred was very troubled by his wife's nagging. — Tatoeba -
77355
- ろうどう労働
- じゅよう需要
- の
- ばくはつてき爆発的
- ぞうか増加
- が
- みられて
- きた 。
There has been an explosive increase in the demand for labor. — Tatoeba -
79329
- ともだち友達
- が
- みんな
- いえ家
- へ
- かえ帰って
- かのじょ彼女
- は
- さびしかった 。
She felt lonely when all her friends had gone home. — Tatoeba -
79330
- ともだち友達
- が
- みんな 、
- がんばれ
- と
- 勇気づけて
- くれた 。
All my friends encouraged me to try my best. — Tatoeba -
79413
- ゆうき勇気
- が
- みんな
- に
- もとめ求められている 。
Courage is required of everyone. — Tatoeba -
80279
- あした明日
- はや早く
- お起きれば 、
- あさひ朝日
- が
- みられます
- よ 。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun. — Tatoeba -
80943
- な無くなった
- と
- あきらめていた
- さいふ財布
- が
- みつかって
- かのじょ彼女
- は
- たいへん大変
- よろこ喜んだ 。
She was very glad to find the purse she had given up for lost. — Tatoeba -
82608
- ぼうかんしゃ傍観者
- には
- ゲーム
- の
- だいぶぶん大部分
- が
- みえる 。
Onlookers see most of the game. — Tatoeba -
84215
- へや部屋
- には
- せっぱく切迫
- した
- くうき空気
- が
- みなぎっていた 。
There was a tense atmosphere in the room. — Tatoeba -
84253
- ぶよう舞踊
- が
- み
- たい
- のです
- が
- じょうほう情報
- を
- ください 。
I'd like to see some dancing. Do you have any information? — Tatoeba -
84753
- ちち父
- は
- いつも 、
- ね寝る
- まえ前
- に
- あ明かり
- が
- みな
- きえ消えている
- かどうか
- たし確かめる 。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. — Tatoeba -
86492
- かのじょ彼女
- は
- もん門
- の
- ところ
- に
- しゃがみこんだ 。
She crouched down by the gate. — Tatoeba -
86900
- かのじょ彼女
- は
- ちちおや父親
- に
- ぴったりと
- しがみついていた 。
She was clinging to her father. — Tatoeba -
87561
- かのじょ彼女
- は
- せがひく背が低
- すぎて
- へい塀
- の
- む向こう
- が
- みえなかった 。
She was too short to see over the fence. — Tatoeba -
87853
- かのじょ彼女
- は
- なが長い
- あいだ間
- かみ髪
- に
- クシ
- を
- い入れていた 。
She was combing her hair for a long time. — Tatoeba -
89367
- かのじょ彼女
- は
- わたし私の
- て手
- に
- しっかりと
- しがみつしがみ付いた 。
She held on to my hand tightly. — Tatoeba -
90568
- かのじょ彼女
- は
- きぶんがわる気分が悪く
- なり 、
- じめん地面
- に
- かがみこんだ 。
She felt sick and sank to the ground. — Tatoeba