Sentences — 364 found
-
94845
- かのじょ彼女
- に
- かね金
- を
- か貸す
- くらいなら
- うみ海
- に
- す捨てる
- ほうがまし
- だ 。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her. — Tatoeba -
94984
- かのじょ彼女
- には
- あわ哀れみ
- の
- こころ心
- が
- まるで
- ない 。
She is dead to pity. — Tatoeba -
95559
- かのじょ彼女
- が
- まもなく
- けっこん結婚する
- という
- うわさをき噂を聞いた 。
I have heard say that she will get married before long. — Tatoeba -
95560
- かのじょ彼女
- が
- まだ
- き来て
- いない
- の
- は
- へん変
- だ
- と
- おも思います 。
I find it strange that she hasn't arrived yet. — Tatoeba -
95561
- かのじょ彼女
- が
- まだ
- とうちゃく到着
- していない
- の
- は
- へん変
- だ
- と
- おも思います 。
I find it strange that she hasn't arrived yet. — Tatoeba -
95562
- かのじょ彼女
- が
- まだ
- ね寝ている
- の
- には
- あたま頭にきた 。
I was annoyed that she was still asleep. — Tatoeba -
95563
- かのじょ彼女
- が
- まだ
- わか若い
- と
- いう
- てん点
- を
- はいりょ配慮
- し
- なければいけない 。
We must make allowances for her youth. — Tatoeba -
95564
- かのじょ彼女
- が
- まさに
- その
- みせ店
- を
- さ去ろう
- とした
- とき 、
- ショーウィンドー
- の
- うつく美しい
- ドレス
- が
- めにはい目に入った 。
Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window. — Tatoeba -
95728
- かのじょ彼女
- が
- あの
- ゆうじん友人
- の
- なすがまま
- になった
- の
- は
- どうして
- ですか 。
Why is it that she was at the mercy of that friend of hers? — Tatoeba -
96202
- かれ彼ら
- は
- かぜ風
- と
- こうてん荒天
- の
- なすがまま
- に 、
- こうかい航海
- ちゅう中
- に
- ゆくえふめい行方不明
- になった 。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather. — Tatoeba -
97329
- かれ彼ら
- は
- きょうりょく協力
- して
- はたら働く
- こと
- に
- いけん意見
- が
- まとまった 。
They agreed to work together. — Tatoeba -
97614
- かれ彼ら
- は
- もう
- こども子供
- ではない
- が
- まだ
- おとな大人
- ではない 。
They aren't children any more, but not adults yet. — Tatoeba -
98747
- かれ彼ら
- が
- まだ
- とうきょう東京
- に
- す住んでいる
- かどうか
- かれ彼
- に
- き聞いて
- ごらん 。
Ask him whether they still live in Tokyo. — Tatoeba -
98764
- かれ彼ら
- が
- そう
- しようとする
- の
- は
- たん単に
- わがまま
- から
- ではない 。
They have a less selfish reason for trying it. — Tatoeba -
98953
- かれ彼
- は
- りょうり料理
- が
- まずい
- と
- もんく文句
- を
- い言った 。
He complained of the dish tasting bad. — Tatoeba -
99814
- かれ彼
- は
- まいあさ毎朝
- はや早く
- お起きる
- くらいなら
- し死んだ
- ほうがまし
- だ 。
He would sooner die than get up early every morning. — Tatoeba -
100218
- かれ彼
- は
- ものごと物事
- を
- あるがまま
- に
- うけい受け入れ
- なさい
- と
- おそ教わって
- きた 。
He's been taught to accept things as they are. — Tatoeba -
101119
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- が
- まったく
- し知らない
- せかい世界
- の
- ひと人
- だ 。
He is bound to pass the entrance examination. — Tatoeba -
101391
- かれ彼
- は
- あつ熱
- さ
- に
- がまん
- できなかった 。
He couldn't bear the heat. — Tatoeba -
101833
- かれ彼
- は
- おこ怒っていた
- が 、
- わたし私の
- いう
- こと
- を
- がまん
- して
- き聞いた 。
He was angry, but he listened to me patiently. — Tatoeba