Sentences — 364 found
-
79500
- くすり薬
- が
- まったく
- き効かなかった 。
The medicine had no effect. — Tatoeba -
80189
- めんぼくをうしな面目を失う
- より
- し死んだ
- ほうがまし
- だ 。
We might as well die as disgrace ourselves. — Tatoeba -
81580
- ほんにん本人
- は
- ゆいがどくそん唯我独尊
- を
- きめこ決め込んでいる
- ようだ
- けども 、
- まわ周り
- から
- み見れば
- たん単なる
- わがまま
- だ
- よ
- ね 。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk. — Tatoeba -
82394
- ぼく僕
- が
- まだ
- ね寝ている
- じかん時間
- に
- かれ彼
- に
- きた来られて
- しまった 。
I had him come while I was still in bed. — Tatoeba -
82616
-
邦夫
- は
- じぶん自分
- の
- げひん下品な
- テーブルマナー
- を
- あらためよう
- としなかった
- ので 、
- われわれ我々
- は
- がまん
- し
- なければならなかった 。
We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change. — Tatoeba -
82732
- たから宝くじ
- を
- か買う
- くらい
- なら 、
- その
- かね金
- を
- も燃やして
- しまった
- 方がまし
- だ 。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets. — Tatoeba -
83190
- ほきゅう補給
- が
- まもなく
- ふそく不足
- する
- でしょう 。
The supplies will give out soon. — Tatoeba -
83402
- わか別れた
- はは母
- の
- かお顔
- が
- まだ
- め目
- に
- のこっている 。
I can still see my mother's face. — Tatoeba -
83748
- ものごと物事
- を
- ちゅうとはんぱ中途半端
- に
- し知っている
- より 、
- まった全く
- し知らない
- 方がまし
- だ 。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly. — Tatoeba -
83756
- ものごと物事
- を
- あるがまま
- に
- うけと受け取れ 。
Take things as they are. — Tatoeba -
83761
- ものごと物事
- は
- あるがまま
- に
- み見よ 。
See things as they are. — Tatoeba -
83813
- ぶっか物価
- が
- また
- あ上がろう
- としている 。
Prices are about to go up again. — Tatoeba -
83814
- ぶっか物価
- が
- また
- あ上がる
- そうだ 。
It is said that prices are going to rise again. — Tatoeba -
85032
- ふめいよ不名誉
- の
- なか中
- で
- い生きる
- より
- ころ殺された
- 方がまし
- だ 。
I would rather be killed than live in disgrace. — Tatoeba -
85651
- ひこうき飛行機
- は
- きょうふう強風
- の
- なすがまま
- だった 。
The airplane was at the mercy of the strong wind. — Tatoeba -
86047
- かれ彼等
- によって
- わたし私
- は
- きけん危険
- が
- まったく
- ない
- と
- しん信じる
- き気になった 。
They led me to believe that there was no danger. — Tatoeba -
90316
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- わがまま
- ではない 。
She is by no means selfish. — Tatoeba -
92222
- かのじょ彼女
- は
- それ
- いぜん以前
- かれ彼
- に
- はな話し掛けた
- こと事
- が
- まったく
- なかった 。
She had never spoken to him before that time. — Tatoeba -
94579
- かのじょ彼女の
- かお顔
- が
- まず
- あたまにう頭に浮かんだ 。
The first thing to come to mind was her face. — Tatoeba -
94647
- かのじょ彼女の
- わがまま
- には
- しばしば
- いらいら苛々
- する 。
I am often irritated by her selfishness. — Tatoeba