Sentences — 1101 found

  • jreibun/3611/1
    • そな備えて
    • 、学校や
    • しょくば職場
    • 、住んでいる地域などで定期的に防災訓練を実施している。
    In Japan, disaster drills are regularly held at schools, workplaces, and in the communities where people live to prepare for earthquakes and other disasters. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5232/1
    • せいもんまえ正門前
    • こわ怖い
    • せんぱい先輩
    • がいたので、
    • せんぱい先輩
    • に見つからないように
    • うらもん裏門
    • からこっそり
    • はい入った
    There was a scary senior student in front of the main gate of the school, so I sneaked in through the back gate to avoid being seen. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7199/1
    • ひとり一人
    • ひとりに内在する
    • ちから
    • を引き出すような教育が求められている。
    Schools are required to provide education that brings out the innate strengths in each child. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7273/1
    • じゅうねんかん10年間
    • 使い続けている
    • まんねんひつ万年筆
    • は、今ではすっかり私の手に
    • なじ馴染んで
    • いる。
    The fountain pen I have been using for 10 years now fits comfortably in my hand. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6/1
    When the children arrived at the school, they greeted the principal, who met them at the gate, with a cheerful: “Good morning.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/607/3
    • した慕われて
    • いる先生が
    • ほか
    • の学校に異動することになり、
    • みな
    • 悲しんでいる。
    Everyone is saddened by the fact that a teacher who is so beloved by many students will be transferred to another school. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/671/2
    • ちち
    • は若い頃、学校をさぼって映画館に
    • いりびた入り浸って
    • いたと言っていた。
    My father told me that when he was young, he used to skip school to hang around in the movie theater. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/723/1
    • うえ
    • で、受験する学校を決めた。
    After careful consultation with my parents, I decided which school to apply to. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/736/1
    • ふてぎわ不手際
    • から、情報の共有がうまくいっていないなど、学校が
    • かか抱える
    • 問題点が
    • うきぼ浮き彫り
    • になった。
    The school’s inadequate handling of the bullying problem has highlighted some of the problems facing the school, including ineffective sharing of information. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/747/2
    • たん単なる
    • けんかやいたずらといった
    • とらえかたとらえ方
    • をするのではなく、
    • じんけんしんがい人権侵害
    • などの問題として
    • うけと受け止める
    • 必要がある。
    Bullying in schools should not be viewed as mere fights or pranks. Rather, bullying should be treated as a serious violation of human rights. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2416/2
    • やぶ敗れ
    • きゅうぼう窮乏
    • した状況の
    • なか
    • でも、
    • くに
    • の将来のため
    • じんざい人材
    • を育成することが
    • なに
    • より重要だと考え、
    • とき
    • の指導者は
    • ぜんこく全国
    • に学校を作っていった。
    In spite of the defeat in the war and the impoverished circumstances, the leaders at the time believed that nurturing talent for the future of the country was the most important, so they built schools nationwide. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2420/1
    • やす休みなく
    • 働き続けていれば疲れるのは当然だ。たとえ忙しくても
    • てきど適度な
    • 休養をとることは必要である。
    It is natural to become tired if you continue working without a break. Even if you are busy, it is necessary to have adequate rest. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2432/1
    • さまざま様々な
    • 体験を
    • とお通して
    • 子どもを教育することの重要性が指摘されている。
    The importance of educating children through a variety of experiences, both at school and at home, has been pointed out. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2440/1
    • だんじょきょうがく男女共学
    • の学校が多い。
    Most of the schools in Japan’s compulsory education system are coeducational. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2441/1
    • 載る
    • 内容も変わる。
    • たと例えば
    • 、ずっと以前の
    • せいぶつ生物
    • の教科書に「
    • ディーエヌエーDNA
    • 」という言葉は
    • 載って
    • いなかった。
    As research progresses and times change, the content of school textbooks changes correspondingly. For example, the term DNA was not included in biology textbooks that were used a long time ago. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2489/1
    • では防災のために学校などの建物の
    • たいしんきょうど耐震強度
    • を高めることが重要だと考えている。
    The city considers it important to increase the earthquake-resistance strength of schools and other buildings for disaster prevention. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2495/2
    • ことば言葉
    • をはじめ、
    • ほうげん方言
    • というものに興味を持つ子どももいる。
    Some children are interested in dialects, including the dialect they speak, topics that are sometimes covered in school classes these days. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3215/2
    • ひら開かれた
    • 学校を
    • めざ目指し
    • 、地域の
    • ひと人たち
    • との交流を積極的に進めている。
    The newly-appointed principal is actively promoting interaction with the local community in order to create an open school. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3273/1
    • しょうちゅうがっこう小中学校
    • は近所の
    • こうりつ公立
    • の学校に
    • かよ通って
    • いたが、医学部進学を
    • めざ目指して
    • 、進学指導に
    • ちから
    • 入れて
    • いる
    • しりつ私立
    • の高校に進むことにした。
    My daughter attended a local public school through elementary and junior high school, but aiming for the school of medicine, she decided to go to a private senior high school known for its strong college preparatory guidance. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4493/1
    • かくとどうふけん各都道府県
    • の教育委員会のホームページには、小学校、中学校、高等学校など学校種別ごとの
    • がっこうすう学校数
    • せいとすう生徒数
    • などのデータが記載されている。
    The website of each prefectural board of education provides data on the number of schools and students by school type, including elementary, junior high, and senior high schools. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >