Jisho

×

Sentences — 123 found

  • jreibun/619/2
      うちでは犬を飼っており、
    • まいあさ毎朝
    • 散歩に連れて行くのが私の
    • にっか日課
    • だ。
    We have a dog, so it is part of my routine to take him for a walk every morning. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5984/1
      私は
    • ふだん普段
    • から規則正しい生活を
    • こころ
    • がけているが、仕事が忙しくなると、食事を
    • 摂り
    • わす忘れて
    • しまうことがたまにある。
    I usually try to have a regular routine in my life, but sometimes I forget to eat when I am busy with work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/734/2
    • にんきえんしゅつか人気演出家
    • 手がける
    • ミュージカルになると、出演者のオーディションも倍率が高まり、受かるための競争は激しくなる。
    When a popular director takes on a musical, performer auditions become more competitive, making the competition to get cast much more intense. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1427/1
    • リアスしきかいがんリアス式海岸
    • と呼ばれる海岸では、
    • かせん河川
    • しんしょくさよう浸食作用
    • によってできた深い
    • たに
    • かいすい海水
    • はいりこ入り込み
    • いったい一帯
    • するど鋭く
    • 切り立った
    • がけ
    • のようになっている。
    A ria coast is a coastline where seawater entered deep valleys created by the erosion of rivers, giving the entire area a sharply cut, cliff-like appearance. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2570/1
      冷蔵庫にあまり
    • しょくひん食品
    • つめこみす詰め込み過ぎず
    • ちょっと
    • せつでん節電
    • こころ心がける
    • だけでも、
    • いちねんかん1年間
    • なんキロ何㎏
    • もの
    • にさんかたんそ二酸化炭素
    • はいしゅつりょう排出量
    • を減らすことができる。
    Even a little energy conserved by not overloading the refrigerator with too much food can reduce carbon dioxide emissions by many kilograms per year. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3357/1
      火災を防ぐためには、
    • ひのもと火の元
    • の確認を
    • おこた怠らない
    • といった、
    • 日ごろ
    • からの
    • こころ心がけ
    • が大切である。
    In order to prevent fires, it is important each day to mindfully check places that may be potential sources of a fire. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3358/1
      健康のために毎日必ず
    • いちじかん1時間
    • は歩くように
    • こころ心がけて
    • いる。
    I always try to walk for an hour every day for my health. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4151/1
      私は
    • ふだん普段
    • からぜいたくはせず、必要なものだけを買い、
    • しっそ質素な
    • 暮らし
    • をするよう心がけている。
    I usually try to lead a frugal life, buying only what I need and not spending extravagantly. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4311/1
    • たんさん炭酸
    • ジュースを
    • いっき一気に
    • 飲むと、
    • おうかくまく横隔膜
    • がけいれんし、しゃっくりが出ることがある。
    Drinking carbonated beverages in one gulp may cause convulsions of the diaphragm and result in hiccups. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8246/1
      ひったくり被害に
    • 遭わない
    • ように、
    • うすぐら薄暗い
    • 道や
    • ひとけ人気
    • のない道を歩かない、荷物は
    • しゃどうがわ車道側
    • はんたいがわ反対側
    • に持つなどの対策を心がけましょう。
    To avoid becoming a victim of bag-snatching, do not walk on dimly lit or unpopulated streets, and hold your purse or bag on the opposite side of the roadway. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8323/1
      病気にならないように、
    • ふだん普段
    • から
    • はやねはやお早寝早起き
    • 、バランスのとれた食事、適度な運動を
    • こころ心がけて
    • いる。
    To prevent illness, I always try to go to bed early, get up early, eat a well-balanced diet, and exercise moderately. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9093/1
      私はフリーマーケットへ行くのが好きだ。思いがけず、今では製造されていない食器やおもちゃなど、
    • ほりだしもの掘り出し物
    • が見つかることがあって、
    • みはじ見始める
    • とやめられない。
    I like going to flea markets. Sometimes I unexpectedly find bargains or valuable items, such as dishes and toys that are no longer being manufactured–and once I start looking, I can’t stop. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9932/1
      相手チームのゴールゲッターがゴールめがけて突進していく。やばいとベンチは
    • いき
    • をのんだ。
    As the opposition’s striker rushed towards the goal, the bench held its breath, fearing the worst. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/619/3
      「犬も歩けば
    • ぼう
    • に当たる」ということわざは、思いがけない幸運に
    • であ出会う
    • という意味と、思いがけない災難に
    • 遭う
    • という2つの意味を持っている。
    The Japanese proverb, “Even a dog that walks will bump into a pole” has two meanings: one is that good luck may come unexpectedly, and the other is that misfortune may also come out of the blue. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/664/1
      通信販売を
    • 手がける
    • ようになって
    • いらい以来
    • 、店の
    • うりあげだか売上高
    • は順調に伸びている。
    Since becoming involved in mail-order sales, the store’s sales have steadily increased. Jreibun
    Details ▸
  • 140587
    • そうさくたい捜索隊
    • かれ
    • がけ
    • した
    • たおれ倒れている
    • はっけん発見
    • した
    The search party found him lying at the foot of a cliff. Tatoeba
    Details ▸
  • 142320
    • せきゆ石油
    • はっけん発見
    • おも思いがけない
    • こううん幸運
    • だった
    The discovery of oil was a lucky accident. Tatoeba
    Details ▸
  • 146156
    • じょうきゃく乗客
    • ぜんいん全員
    • けが
    • しなかった
    • わけではなかった
    Not all of the passengers escaped injury. Tatoeba
    Details ▸
  • 146556
    • しょうねん少年
    • いぬ
    • めがけて
    • こいし小石
    • 投げつけた
    The boy threw a stone at the dog. Tatoeba
    Details ▸
  • 146583
    • しょうねん少年
    • その
    • いぬ
    • めがけて
    • いし
    • 投げつけた
    The boy slung a stone at the dog. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >