Sentences — 441 found
-
85801
- ひよう費用
- は
- さておき
- その
- けんちく建築
- には
- かなり
- の
- じかん時間
- が
- かかる
- だろう 。
The cost apart, the building will take a lot of time. — Tatoeba -
86411
- かのじょ彼女
- は
- ゆうめい有名な
- がか画家
- の
- モデル
- になった 。
She sat for a famous painter. — Tatoeba -
88273
- かのじょ彼女
- は
- 赤味がかった
- かみのけ髪の毛
- を
- している 。
- それで 「
- にんじん 」
- という
- あだな
- が
- ついている 。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot". — Tatoeba -
88339
- かのじょ彼女
- は
- 声がかれる
- まで
- さけ叫んだ 。
She shouted herself hoarse. — Tatoeba -
88623
- かのじょ彼女
- は
- じょうきょう状況
- を
- りかい理解
- する
- のに
- たしょう多少の
- じかん時間
- が
- かかった 。
It took her a while to realize the situation. — Tatoeba -
88719
- かのじょ彼女
- は
- じょゆう女優
- である
- ばかりでなく 、
- ゆうめい有名な
- がか画家
- でもあった 。
Besides being an actress, she was a famous painter. — Tatoeba -
89922
- かのじょ彼女
- は
- さいのう才能
- ゆた豊かな
- がか画家
- さ 。
She is a gifted artist. — Tatoeba -
90077
- かのじょ彼女
- は
- こくさいてき国際的に
- ちょめい著名な
- がか画家
- です 。
She has international renown as a painter. — Tatoeba -
90211
- かのじょ彼女
- は
- げんだい現代の
- もっと最も
- すぐ優れた
- がか画家
- の
- ひとり一人で
- ある 。
She is among the best artists of today. — Tatoeba -
91207
- かのじょ彼女
- は
- いだい偉大な
- がか画家
- になった 。
She became a great artist. — Tatoeba -
92049
- かのじょ彼女
- は
- ドア
- に
- かぎがかか鍵がかかっている
- の
- が
- わかって
- はらをた腹を立てた 。
She was angry to find the door locked. — Tatoeba -
92160
- かのじょ彼女
- が
- ただ
- ひと一つ
- 気がかり
- な
- の
- は
- こども子供たち
- の
- あんぜん安全
- だ 。
Her only care is the safety of her children. — Tatoeba -
92780
- かのじょ彼女
- は
- ショック
- を
- う受けて 、
- なに何も
- はな話し
- たがろう
- としませんでした 。
- 落ち着く
- まで
- に
- じかん時間がかかり
- そう
- だ 。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal. — Tatoeba -
92907
- かのじょ彼女
- は
- ここ 2
- かげつヶ月
- あいだ間
- ダイエット
- を
- している 。
- というのも 、
- ふゆ冬
- の
- あいだ間
- たいじゅう体重
- が
- かなり
- ふ増え
- すぎた
- から
- だ 。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter. — Tatoeba -
93948
- かのじょ彼女の
- ぼせいあい母性愛
- が
- かきたかき立てたれた 。
The mother in her was aroused. — Tatoeba -
94463
- かのじょ彼女の
- い言おう
- としている
- こと
- が
- わかる
- のに
- すこ少し
- じかん時間がかかった 。
It was some time before I cottoned on to what she meant. — Tatoeba -
94649
- かのじょ彼女の
- よそよそし
- さ
- を
- だは打破
- し 、
- うちとけさせる
- のに
- ずいぶん
- じかん時間がかかった 。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax. — Tatoeba -
95221
- かのじょ彼女
- が
- ちちおや父親
- の
- し死
- の
- かな悲しみ
- から
- たちなお立ち直る
- には
- なが長い
- じかん時間
- が
- かかる
- だろう 。
It'll be a long time before she gets over her father's death. — Tatoeba -
95435
- かのじょ彼女
- が
- い言っている
- こと事
- を
- りかい理解
- する
- のに
- ずいぶん
- と
- じかん時間がかかった 。
It took a long time to take in what she was saying. — Tatoeba -
95436
- かのじょ彼女
- が
- い言っている
- こと
- を
- りかい理解
- する
- のに
- かれ彼
- には
- ずいぶん随分
- じかん時間がかかった 。
It took him a long time to take in what she was saying. — Tatoeba