Sentences — 39 found
-
74562
- うちき内気な
- ひと人
- は
- がいこう外向
- てき的な
- ひと人
- より
- たんめい短命 ?
Do introverts not live as long as extroverts? — Tatoeba -
79256
- ゆうめい有名な
- その
- がいこうかん外交官
- は
- こころよ快く
- いいんかい委員会
- に
- さんか参加
- して
- くれた 。
The noted diplomat readily participated in the committee. — Tatoeba -
96964
- かれ彼
- は
- しじん詩人
- で
- がいこうかん外交官
- だった 。
He was a poet and diplomat. — Tatoeba -
103264
- かれ彼
- は
- はえぬ生え抜きの
- がいこうかん外交官
- として
- いっしょう一生
- の
- だいぶぶん大部分
- を
- おく送って
- きた 。
He has spent most of his time as a career diplomat. — Tatoeba -
107274
- かれ彼
- は
- こうめい高名な
- しじん詩人
- である
- とともに
- ゆうのう有能な
- がいこうかん外交官
- でもあった 。
He was a famous poet and a competent diplomat. — Tatoeba -
108961
- かれ彼
- は
- がいこう外向
- てき的
- だ 。
He is outgoing. — Tatoeba -
108962
- かれ彼
- は
- がいこう外交
- かん官
- として
- ながねん長年
- じんせい人生
- を
- おく送って
- きた 。
He has spent most of his working life as a diplomat. — Tatoeba -
111180
- かれ彼
- は
- ビジネスマン
- ではなく
- がいこうかん外交官
- だ 。
He is not a businessman but a diplomat. — Tatoeba -
114806
- かれ彼
- は
- アメリカ
- たいしかん大使館
- の
- がいこうかん外交官
- である 。
He is a diplomat at the American Embassy. — Tatoeba -
122420
- にほん日本
- は
- ちゅうごく中国
- と
- がいこうかんけい外交関係
- が
- ある 。
Japan has diplomatic relations with China. — Tatoeba -
122487
- にほん日本
- は
- がいこうせいさく外交政策
- の
- へんこう変更
- を
- せま迫られて
- きている 。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies. — Tatoeba -
122848
- にっちょうかん日朝間
- には
- まだ
- がいこうかんけい外交関係
- が
- じゅりつ樹立
- されていない 。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. — Tatoeba -
124051
- とうじ当時
- にほん日本
- は 、
- かずおお数多く
- の
- がいこうもんだい外交問題
- に
- ちょくめん直面
- していた 。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems. — Tatoeba -
143112
- せいふ政府
- は
- がいこうせいさく外交政策
- を
- へんこう変更
- せざるをえなかった 。
The government had to alter its foreign policy. — Tatoeba -
143191
- せいじか政治家
- たち
- は
- こみい込み入った
- がいこうもんだい外交問題
- に
- なん何とか
- たいしょ対処
- している 。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs. — Tatoeba -
146220
- うま上手い
- がいこうかん外交官
- は 、
- ひと人
- に
- ひみつをも秘密を漏らさせる
- て手
- を
- いつも
- つか使う
- ひと人
- である 。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag. — Tatoeba -
161960
- わたし私
- は
- さんにん3人
- きょうだい兄弟
- が
- いる 。
- ひとり1人
- は
- パイロット 、
- ひとり1人
- は
- がいこうかん外交官 、
- もうひとりもう一人
- は
- だいく大工
- だ 。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter. — Tatoeba -
173055
- こくさいじょうせい国際情勢
- が 、
- きわめて
- きんぱく緊迫
- して
- きた
- ので 、
- しんちょう慎重に
- あつか扱う
- には
- じゅくれん熟練した
- がいこうかん外交官
- が
- ひつよう必要
- になろう 。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves. — Tatoeba -
173715
- たく巧みな
- がいこう外交
- は
- せんそう戦争
- を
- さ避ける
- たす助け
- となる 。
Skillful diplomacy helps to avert war. — Tatoeba -
183069
- きしゃかいけん記者会見
- の
- さい際 、
- だいとうりょう大統領
- は
- がいこうかんけい外交関係
- に
- ちょっと
- ふ触れた 。
During the press conference, the President touched on foreign relations. — Tatoeba