Jisho

×

Sentences — 887 found

  • jreibun/8020/4
      私の家族は
    • まいとし毎年
    • おしょうがつお正月
    • になると
    • はれぎ晴れ着
    • を着て
    • はつもうで初詣
    • に出かける。
    My family puts on our best clothes and visits Shinto shrines and Buddhist temples in the New Year every year. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8039/1
    • うわぎ上着
    • 脱いで
    • ハンガーにかけたとき、
    • うらじ裏地
    • やぶ破れて
    • いるのに気がついた。
    When I took off my jacket and put it on a hanger, I noticed that the lining was torn. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8212/1
    • だれ誰にも
    • 会わない
    • だろうと思っていた
    • りょこうさき旅行先
    • しりあ知り合い
    • に声をかけられて、びっくりした。
    I was surprised to be approached by an acquaintance on a trip where I didn’t think I would meet anyone I knew. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8220/1
      うちの子どもたちに「おやつにしよう」と声をかけると必ず
    • けんか喧嘩
    • おさ収まる
    • ので、ひそかに「
    • ひっさつ必殺
    • !おやつの
    • じゅつ
    • 」と呼んでいる。
    Whenever I say to my children, “Let’s have a snack,” their fights always stop, so I secretly call this “the killer snack technique.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8298/1
      夏休みの宿題も全部終わったし、特に出かける予定もない。やることがなくて
    • ひま
    • だ。
    I have finished all my summer homework and have no plans to go out. I have nothing to do, so I have time to spare. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8298/3
      食卓には、スパイスから作ったカレーや
    • はんにちいじょう半日以上
    • にかけた
    • にこみりょうり煮込み料理
    • など
    • てまひま手間暇
    • かけた料理が並んでいた。
    On the dining table were dishes that took a lot of time and effort in preparation, such as curries made from spices and stews that were simmered over a fire for more than half a day. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8307/1
    • かんとく監督
    • が、
    • セーブりつセーブ率
    • ななじゅっパーセント/ななじっパーセント70%
    • のゴールキーパーに
    • ひきぬ引き抜き
    • をかけているらしい。
    • かれ
    • がうちのチームに
    • はい入って
    • くれれば、
    • ひゃくにんりき百人力
    • だ。
    I heard that the coach is trying to recruit a goalie with a 70% save record. If he joins our team, as it is said in a Japanese idiom, we will be able to gain “the strength of a hundred people,” which, in English, means “If he joins our team, he will make us stronger.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8307/2
      甘いものを食べれば太ることは
    • ひゃく
    • しょうち承知
    • だが、おいしそうなスイーツを見かけるとつい買って食べてしまう。
    I am well aware that eating sweets makes me fat, but when I see delicious-looking sweets, I cannot help buying and eating them. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8329/1
      地方をドライブしていると、「
    • うし
    • おうだんちゅうい横断注意
    • 」「カニ注意」など
    • めずら珍しい
    • どうろひょうしき道路標識
    • を見かけることがある。
    While driving in rural areas, you may see unusual road signs such as Beware Of Cows Crossing or Beware Of Crabs. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8350/1
      小学校で
    • もじ文字
    • を習う際、「し」や「つ」など簡単に書ける
    • ひらがな平仮名
    • から習う。
    When students learn Japanese characters in elementary school, they start with hiragana, which can be written easily, such as し (shi) and つ (tsu). Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8987/1
    • アルバイトさきアルバイト先
    • てんちょう店長
    • はいつも
    • ほが朗らかに
    • 「おはよう。今日も
    • がんば頑張ろうね
    • 」と声をかけてくれる。
    The store manager at my part-time job always greets me cheerfully by saying, “Good morning! Let’s do our best again today.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8997/2
    • だいじ大事な
    • しあい試合
    • まえ
    • に、
    • かんとく監督
    • は選手たちの
    • きんちょう緊張
    • をほぐそうと明るく
    • こえ
    • をかけて回った。
    Before an important match, the coach cheerfully went around the team, talking to each player to ease their tension. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9105/1
      暗号資産は
    • かぶ
    • などに比べて価格変動の
    • はば
    • が大きいから
    • ぼろもうぼろ儲けできる
    • と、ネット記事などでは見かけるが、それはつまりリスクも大きいということではないのか。
    I have seen articles on the Internet saying that crypto assets can easily generate enormous profits because the range of price fluctuation is greater than that of stocks and other assets. But, come to think of it, doesn’t that mean that the risk associated with crypto assets is also greater? Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9126/1
    • ねこ
    • が動くものを追いかけるのは、
    • 狩り
    • ほんのう本能
    • を持っているからである。
    • しつない室内
    • で飼われている
    • ねこ
    • でも
    • どうよう同様
    • だ。
    Cats chase moving objects because they have hunting instincts. This equally applies to indoor cats. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9134/2
      消費者の
    • ほんものしこう本物志向
    • うった訴えかける
    • ため、新商品は安さではなく高級感を重視することにした。
    In order to appeal to consumers’ preference for authenticity, we have decided to emphasize the luxury status rather than affordable price of its new products. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9760/2
      海外旅行に出かける
    • さい
    • は、もしものことを考えて、
    • かなら必ず
    • 海外旅行保険に加入するようにしている。
    Whenever I travel abroad, I make sure to purchase travel insurance in case of emergency. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9761/2
      「もしもし、大丈夫ですか。もしもし、私の声が聞こえますか。」駅員はホームに倒れている男性に
    • かけよ駆け寄り
    • 、男性の
    • からだ
    • に手をかけて大声で呼びかけた。
    “Hello, are you all right? Hello, can you hear me?” The station attendant rushed to the man lying on the platform, put his arm on the man’s body, and called out loudly. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9762/1
      紹介状を持って初めて教授の研究室を訪れた。ドアを
    • 開ける
    • と、乱雑に積み重ねられた
    • ほん
    • やま
    • 向こう
    • から、もじゃもじゃ
    • あたま
    • ぶあつ分厚い
    • めがね眼鏡
    • をかけた
    • ごじゅう50
    • がらみの
    • おとこ
    • かお
    • を出した。
    I visited the professor’s office for the first time with a letter of introduction. When I opened the door, a man of about 50 years old with wooly unkempt hair and thick glasses appeared from behind a pile of books stacked in an untidy manner. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9782/1
      知り合いが頼みごとの電話をかけてきたが、持って回った
    • いいかた言い方
    • をするので最初は何が言いたいのかわからなかった。
    An acquaintance called me to ask for a favor, but at first I couldn’t understand what he was trying to say because of the way he beat around the bush. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9793/1
      忙しい生活を送る
    • ひと
    • あいだ
    • では、時間をかけずに料理が作れる「
    • じたん時短
    • レシピ」がもてはやされている。
    “Time-saving recipes,” which allow people to prepare food in less time, are gaining popularity among those who lead busy lives. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >