Sentences — 485 found
-
jreibun/9783/2
-
えさを食べ終わった
- いぬ犬 が、もっとちょうだいという
- かお顔 をして
- あしもと足下 から私を見上げている。
The dog, having finished his food, is looking up at me from next to my feet with a look that says, “Please give me more.” — Jreibun -
138513
- たにん他人
- の
- かお顔
- を
- じろじろみじろじろ見る
- ん
- じゃない 。
Don't stare others in the face. — Tatoeba -
140387
- まど窓
- の
- うちがわ内側
- に
- おとこ男
- の
- かお顔
- が
- み見えた 。
I saw a man's face inside the window. — Tatoeba -
140397
- まど窓
- の
- うち
- がわ側
- に
- おとこ男
- の
- かお顔
- が
- み見えていた 。
I saw a man's face in the window. — Tatoeba -
140406
- まど窓
- から
- かおをだ顔を出す
- な 。
Don't put your head out of the window. — Tatoeba -
140407
- まど窓
- に
- かお顔
- が
- あらわ現れた 。
A face appeared at the window. — Tatoeba -
142544
- あおじろ青白くて
- くら暗い
- かお顔
- を
- した
- じんぶつ人物
- だった 。
He was a dark figure with a pale face. — Tatoeba -
143349
- せけんし世間知らず
- の
- その
- おとこ男
- は 、
- は恥ずかし
- さ
- で
- かおをあか顔を赤らめた 。
The naive man blushed with shame. — Tatoeba -
144174
- ひとびと人々
- が
- ゆうがた夕方
- こうじょう工場
- から
- で出て
- きた
- とき 、
- その
- かお顔
- は
- あおじろ青白く 、
- びょうき病気
- みたい
- でした 。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. — Tatoeba -
144778
- おやじ親父
- は
- じっと
- わたし私の
- かお顔
- を
- み見た 。
Father looked me full in the face. — Tatoeba -
144804
- おや親
- は
- びょうき病気の
- こども子供
- の
- かお顔
- を
- スポンジ
- で
- ぬぐ拭って
- やった 。
The mother sponged her sick child's face. — Tatoeba -
144832
- おや親
- の
- よろこ喜んでいる
- かお顔
- が
- めにう目に浮かんで
- くる 。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye. — Tatoeba -
144833
- おや親
- の
- かお顔
- が
- み見
- たい 。
The son is known by his father. — Tatoeba -
145102
- しんまい新米
- の
- くせに
- おおきなかお大きな顔をする
- な 。
Act your place. — Tatoeba -
145676
- ね寝ている
- あかんぼう赤ん坊
- の
- むじゃき無邪気な
- かお顔
- ほど
- かわいい
- もの
- は
- ない 。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. — Tatoeba -
146537
- しょうねん少年
- は
- あか赤い
- かお顔
- を
- していた 。
The boy had a red face. — Tatoeba -
146560
- しょうねん少年
- は
- かお顔
- じゅう中
- どろ泥んこ
- になって
- かえってき帰って来た 。
The boy returned with his face covered with mud. — Tatoeba -
146712
- しょうじょ少女
- は
- まだ
- なみだ涙
- で
- ぬれている
- かおをあ顔を上げた 。
The girl lifted her face, still wet with tears. — Tatoeba -
146769
- すこ少し
- はな離れて
- み見る
- と 、
- その
- いわ岩
- は
- ひと人
- の
- かお顔
- の
- よう
- でした 。
Seen at a distance, the rock looked like a human face. — Tatoeba -
144618
- ひと人
- の
- かお顔
- は
- その
- ひと人
- の
- せいかく性格
- を
- よく
- あら表わす 。
A person's face tells a great deal about his character. — Tatoeba