Sentences — 16 found
-
141137
- ふね船
- は
- かいそう改装
- の
- ため
- もっか目下
- ドック
- い入り
- している 。
The ship is now in dock for a refit. — Tatoeba -
146342
- しょうとつ衝突
- を
- さ避けられた
- の
- は
- 運がよかった
- だけ 、
- と
- かれ彼
- は
- かいそう回想
- した 。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck. — Tatoeba -
76277
- かいそう階層
- もんだい問題
- にたいに対する 、
- しょうひしゃかい消費社会
- ろん論
- の
- ちょ著
- である 。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society. — Tatoeba -
79638
- やきゅう野球
- へ
- の
- きょうみ興味
- は
- わがくにわが国
- で
- は
- あらゆる
- かいそう階層 、
- ねんれい年齢
- に
- わたっている 。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. — Tatoeba -
89711
- かのじょ彼女
- は
- こどもじだい子供時代
- を
- かいそう回想
- した 。
She looked back on her childhood. — Tatoeba -
91394
- かのじょ彼女
- は
- もうすぐ
- くるま車
- を
- か買い
- そう
- だ 。
It's in the cards for her to buy a car soon. — Tatoeba -
98462
- かれ彼らの
- むかし昔
- の
- こと
- を
- かいそう回想
- する
- の
- が
- す好き
- だ 。
They like to look back on old times. — Tatoeba -
98551
- かれ彼らの
- いえ家
- は
- かいそう改装
- ちゅう中
- です 。
Their house is being remodeled. — Tatoeba -
105034
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- かこ過去
- の
- せいかつ生活
- を
- かいそう回想
- する 。
He meditates on his past life. — Tatoeba -
185033
- かいそう海草
- を
- た食べた
- の
- は
- はじ初めて
- です 。
This is the first time I've had seaweed. — Tatoeba -
186992
- いえ家
- を
- かいそう改装
- して
- もらい
- たい
- のです 。
I want you to refurbish the house. — Tatoeba -
207465
- その
- とうじ当時
- を
- かいそう回想
- すれば
- ゆめ夢
- の
- ようだ 。
When I look back upon those days, it all seems like a dream. — Tatoeba -
211755
- その
- かいそう回想
- き記
- は
- ちち父
- にたいに対する
- ふか深い
- そんけい尊敬
- に
- みちあふれ満ち溢れている 。
The memoir breathes the deepest respect for his father. — Tatoeba -
233289
- あなた
- の
- くに国
- で
- は
- かいそう海草
- を
- た食べます
- か 。
Do you eat seaweed in your country? — Tatoeba -
206155
- その
- ろうじん老人
- は
- いつも
- ふるきよきじだい古き良き時代
- を
- かいそう回想
- していた 。
The old man was always looking back on the good old days. — Tatoeba -
96722
- かれ彼ら
- は
- むかし昔
- の
- こと
- を
- かいそう回想
- する
- の
- が
- す好き
- だ 。
They like to look back on old times. — Tatoeba