Sentences — 649 found
-
jreibun/617/2
- ふしょうじ不祥事 を起こした会社がようやく
- かいけん会見 を
- おこな行った が、
- おそ遅き に
- しっ失した
- かん感 は
- いな否めない 。
A press conference was finally held by the company that caused the scandal, but one cannot deny that there was a delay in their response. — Jreibun -
jreibun/3605/2
-
会社の利益を最優先した結果、
- こきゃく顧客 の不満が爆発した。
The company’s top priority was making a profit; as a result, customer dissatisfaction was rife. — Jreibun -
jreibun/3626/2
- ゆうじん友人 は
- しょくば職場 の
- じょうし上司 に
- さいさん再三 にわたって
- いや嫌がらせ を受けたことが原因で
- うつびょううつ病 を
- はっしょう発症 し、会社をやめるまでに追い込まれてしまった。
My friend developed depression following repeated harassment by her supervisor at work; this drove her to leave the company. — Jreibun -
jreibun/5209/1
-
会社の長期休業制度を利用して、フランスに
- いちねんかん1年間 留学した。
He took advantage of the company’s long-term leave program to study abroad in France for a year. — Jreibun -
jreibun/5245/1
-
会社の近くのスーパーは
- ゆうがた夕方 半額セールをしているので、毎日
- かいしゃがえ会社帰り に寄って買い物している。
The supermarket near my office has a half-price sale in the evening, so I stop by every day on my way home from work to shop. — Jreibun -
jreibun/5983/1
- きゅうじつ休日 に、会社の前をたまたま通りかかったら、
- なか中 から出てきた同僚と出くわした。
On my day off I happened to pass by the office and ran into a co-worker who was exiting the building. — Jreibun -
jreibun/7220/1
- りれきしょ履歴書 を会社に提出する前に、
- ごじだつじ誤字脱字 がないか、何度も見直した。
Before submitting my résumé to the company, I reviewed it many times for typographic errors. — Jreibun -
jreibun/7246/1
-
会社を
- ふとう不当に
- かいこ解雇されて
- おちこ落ち込んで いたら、
- ゆうじん友人 が「
- なきねい泣き寝入り はだめだよ。
- しりあ知り合い の弁護士にお願いして、
- うった訴えよう 」と言ってくれた。
When I was depressed about having been unfairly dismissed from my job, a friend gave me a word of encouragement, “Don’t accept it with resignation. Let’s consult a lawyer that I know and sue them.” — Jreibun -
jreibun/7331/1
-
会社の
- うけつけ受付 には
- ひと人 がおらず、「
- ごよう御用 の
- かた方 はベルを鳴らしてください」という
- はりがみ張り紙 がはってあった。
The company’s reception desk was empty, and there was a sign that read, “Please ring the bell if you need us.” — Jreibun -
138432
- おお多く
- の
- かいしゃ会社
- が
- じんいん人員
- を
- さいていげん最低限
- に
- まで
- しゅくしょう縮小
- した 。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum. — Tatoeba -
138433
- おお多く
- の
- かいしゃ会社
- が
- しじょう市場
- の
- かねも金持ち
- そう層
- を
- かくとく獲得
- しよう
- と
- きょうそう競争
- している 。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market. — Tatoeba -
138434
- おお多く
- の
- かいしゃ会社
- が
- きゅうぎょう休業
- した 。
Many businesses closed down. — Tatoeba -
138661
- ほか他の
- かいしゃ会社
- とおなと同じように 、
- 我が社
- も
- みらい未来
- に
- めをむ目を向けて
- しょうらい将来
- けいかく計画
- を
- つくら
- ねばならない 。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future. — Tatoeba -
140308
- 総売上
- 高
- の
- てん点
- から
- み見て 、
- あの
- かいしゃ会社
- は
- とても
- うまくいっている 。
That company is doing very well in terms of total sales. — Tatoeba -
140618
- くみあい組合
- と
- かいしゃ会社
- は
- あたら新しい
- けいやく契約
- で
- ごうい合意
- した 。
The union and the company have come to terms on a new contract. — Tatoeba -
140725
- そふ祖父
- が
- かいしゃ会社
- を
- きょう今日
- ある
- すがた姿
- に
- した 。
My grandfather made the company what it is today. — Tatoeba -
140757
- ぜんぶ全部
- でない
- にしても
- ほとんど
- の
- ばあい場合 、
- かれ彼
- が
- かいしゃ会社
- の
- じゅうよう重要
- けってい決定
- を
- している 。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company. — Tatoeba -
142307
- せきゆ石油
- かいしゃ会社
- は
- ふたた再び
- ガソリン
- の
- かかく価格
- を
- あ上げた 。
The oil companies increased the price of gas again. — Tatoeba -
140820
- ぜん全
- かいしゃいん会社員
- の
- ほとんど
- さんぶんのいち3分の1
- の
- ひと人
- が 、
- 眼鏡をかけている 。
Almost one-third of all office workers wear spectacles. — Tatoeba -
140985
- まえ前
- の
- かいしゃ会社
- で
- は
- なんでもや何でも屋
- に
- しゅうし終始
- した
- ので
- こんど今度
- は
- せんもんしょく専門職
- に
- つ就き
- たい 。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. — Tatoeba