Sentences — 32 found
-
jreibun/2414/1
-
オリンピックの
- かいさい開催 に向けて、スタジアムの建設工事が
- きゅう急 ピッチで進められている。
Construction of the stadium is progressing at a rapid pace in preparation for the Olympics. — Jreibun -
jreibun/5690/1
- にほんごきょういくがっかい日本語教育学会 では、
- まいとし毎年
- はる春 と
- あき秋 の
- にかい2回 、
- たいかい大会 を
- かいさい開催して いるが、
- た他 の多くの学会と
- どうよう同様 、
- にせんにじゅういちねんど2021年度 は
- かんせんしょうかくだい感染症拡大 の影響で、
- しゅんきたいかい春季大会 、
- しゅうきたいかい秋季大会 とも
- ぜんめん全面 オンライン
- かいさい開催 となった。
The Association for Japanese Language Education holds two conferences each year, one in the spring and one in the fall. Like many other academic societies, both the spring and fall conferences were held entirely online in the 2021 academic year due to concern over the spread of the infectious disease. — Jreibun -
jreibun/5690/2
-
ワールド・カップというのはスポーツの世界的な
- たいかい大会 で、バレーボールやラグビーなどの
- たいかい大会 もあるが、
- よねん4年 に
- いちど一度
- ひら開かれる サッカーの
- たいかい大会 が特に有名だ。
- にせんにねん2002年 には日本と韓国の
- きょうどうかいさい共同開催 という
- かたち形 で、アジアで初めてサッカーワールドカップが
- おこな行われた 。
The World Cup is a global sporting event that includes volleyball and rugby, but the quadrennial soccer tournament is particularly famous. The year 2002 was the first time that a soccer World Cup was held in Asia, jointly hosted by Japan and South Korea. — Jreibun -
jreibun/5727/1
-
テレビの
- じだいげき時代劇 があれほど
- たいしゅう大衆 に受けた理由はいくつかあるだろうが、
- しちょうしゃ視聴者 は、
- まいかい毎回 、
- はで派手な
- たて殺陣 を見るのを楽しみにしており、
- かんぜんちょうあく勧善懲悪 のストーリー
- てんかい展開 に
- かいさい快哉 を
- おく送って いたということがあるのではないだろうか。
There may be several reasons why historical TV drama series are so well received by the viewing public, but one reason might be that viewers looked forward to seeing the dramatic sword fights and are delighted by storylines in which good always prevails over evil. — Jreibun -
jreibun/6068/1
- はんとしご半年後 のシンポジウム開催に向け、会議ではゲストスピーカーの選定から会場の予約、パンフレット制作など、
- いちれん一連 の
- だんど段取り について
- うちあわ打合せ を行った。
In preparation for the symposium to be held six months later, a series of arrangements, including the selection of guest speakers, venue reservations, and the production of brochures were discussed at the meeting. — Jreibun -
74677
- ことし今年
- も 、
- アマチュア
- おんがくか音楽家
- の
- ていき定期
- えんそうかい演奏会
- が
- ひんぱん頻繁に
- かいさい開催
- される 。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held. — Tatoeba -
74829
-
リオ
- の
- カーニバル
- は
- 二月
- に
- かいさい開催
- される 。
Rio's carnival is held in February. — Tatoeba -
83682
- ぶんかさい文化祭
- は
- せんげつ先月
- かいさい開催
- された 。
Our school festival was held last month. — Tatoeba -
97530
- かれ彼ら
- は
- いちれん一連
- の
- おんがくかい音楽会
- を
- かいさい開催
- した 。
They gave a series of concerts. — Tatoeba -
121444
- はくらんかい博覧会
- の
- かいさい開催
- きかん期間
- は 6
- かげつヶ月
- です 。
The exposition will be held for six months. — Tatoeba -
147299
- じょおう女王
- の
- ほうもん訪問
- を
- みこ見越して
- てんじかい展示会
- が
- かいさい開催
- された 。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit. — Tatoeba -
172127
- こんど今度
- の
- にちようび日曜日
- に
- べんろんたいかい弁論大会
- が
- かいさい開催
- される 。
An oratorical contest will be held next Sunday. — Tatoeba -
173081
- こっかい国会
- は
- ごご午後 2
- じ時
- に
- かいさい開催
- された 。
The Diet session convened at 2pm. — Tatoeba -
185293
- かいごう会合
- を
- できる限り
- そうきゅう早急に
- かいさい開催
- する
- こと
- を
- われわれ我々
- は
- ようきゅう要求
- する 。
We insist that a meeting be held as soon as possible. — Tatoeba -
185357
- かいぎ会議
- は
- きょう今日
- の
- ごご午後
- かいさい開催
- される 。
The meeting will be held this afternoon. — Tatoeba -
189758
- あめ雨
- が
- ふ降らない
- かぎ限り 、
- フェスティバル
- は
- ていえん庭園
- で
- かいさい開催
- される
- だろう 。
The festival will be held in the garden, unless it rains. — Tatoeba -
191110
- いいんかい委員会
- は 、
- つぎ次の
- きんようび金曜日
- に 、
- かいさい開催
- されます 。
The committee will meet next Friday. — Tatoeba -
207552
- その
- とし都市
- は
- フェア
- を
- かいさい開催
- している 。
The city is hosting the fair. — Tatoeba -
207669
- その
- てんらんかい展覧会
- は
- いま今
- かいさいちゅう開催中
- です 。
The exhibition is now open. — Tatoeba -
210565
- その
- こくさいかいぎ国際会議
- は
- ことし今年
- の
- 2月
- に
- かいさい開催
- される
- はず
- だった 。
The international conference was to be held in February this year. — Tatoeba