Sentences — 401 found
-
jreibun/5239/2
-
政府の支持率低下が止まらない
- なか中 、今度の総選挙では、
- だいいち第一
- やとう野党 が
- せいりょく勢力 を伸ばし政権交代となるかどうかに注目が集まっている。
As the government’s approval rating continues to decline, all eyes are on the upcoming general election to see whether the first opposition party will gain dominance and replace the party currently in power. — Jreibun -
jreibun/721/1
-
「
- ごくろうさまご苦労様 です」は
- めうえ目上 から
- めした目下 にかける
- ねぎら労い の
- ことば言葉 だと考えられるため、
- めうえ目上 に対しては使わないほうがよいとされる。かといって、学生が先生に「
- おつかお疲れさま です」と言ったりするのも
- てきとう適当 ではないと考えられるため注意が必要だ。
Because “gokurõ-sama desu” (“thank you for your hard work”) is considered to be an expression of gratitude spoken from someone higher in status to someone lower, it is said that it is best not to use it towards someone of higher status. However, it’s also not particularly appropriate for students to say “Otsukare-sama desu” (Thank you for your hard work”) to their teachers, so care should be taken. — Jreibun -
jreibun/4433/1
- ふた2つ の漢字から
- な成る
- じゅくご熟語 の構成は、「
- きょうじゃく強弱 」のような反対の意味の漢字の組み合わせや、「
- にちぼつ日没 」のように
- うえ上 の字が
- しゅご主語 、
- した下 の字が
- じゅつご述語 の組み合わせなどいくつかの種類に分類できる。
Compound words consisting of two kanji characters can be categorized into several types, such as combinations of opposite-meaning characters like “強弱” (strength and weakness) or combinations where the first character serves as the subject and the second character serves as the predicate, like “日没” (sunset). — Jreibun -
jreibun/6022/1
-
マンションの
- へや部屋 の窓を
- あ開けたら 、
- した下 の
- ほう方 から大きな声が聞こえてきた。
- した下 の
- かい階 の誰かが、ベランダで電話をしているようだ。
I opened the window of one of the rooms of my condominium and heard loud voices from underneath. It sounded like someone downstairs was making a phone call on the balcony. — Jreibun -
74289
- そのため 、
- はけんろうどうしゃ派遣労働者
- は
- れつあく劣悪な
- ろうどうじょうけん労働条件
- の
- した下
- で
- はたら働いている 。
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions. — Tatoeba -
74406
-
『カムイの剣』
- は 、1868
- ねん年
- の 徳川
- しょうぐん将軍
- じだい時代
- の
- ほうかい崩壊
- と 、
- めいじてんのう明治天皇
- した下
- で
- の
- にほん日本
- の
- ふっこう復興
- と
- いう
- へんかくき変革期
- を
- ぶたい舞台
- に
- した 、
- いっしゅ一種
- の
- さむらい侍 /
- にんじゃ忍者
- ものがたり物語
- だ 。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. — Tatoeba -
74648
- わたし私
- は 14
- さい歳
- の
- とき
- に 、
- ちち父
- を
- くもまくかしゅっけつくも膜下出血
- で
- な亡くした 。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen. — Tatoeba -
74830
- いま今 、
- きほんてき基本的な
- ぶんしこうぶん分詞構文
- を
- おしえ教えている
- のです
- が 、
- みな皆さん
- は
- いか以下
- の
- ぶんしこうぶん分詞構文
- の
- やく訳
- について
- は 、
- どのように
- こと異なる
- やく訳し
- かた方
- を
- されます
- か ?
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use? — Tatoeba -
187932
- なに何か
- たべもの食べ物
- を
- くだ下さい 。
Give me something to eat. — Tatoeba -
75196
- でも 、
- それ
- で
- しき士気
- が
- さ下がって
- は
- ほんまつてんとう本末転倒
- ではない
- か
- と 。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise? — Tatoeba -
75351
- とうこういちらん投稿一覧
- の
- した下
- の
- はんれい凡例
- を
- み見て
- げんいん原因
- が
- わ分かりました 。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it. — Tatoeba -
75835
- とつぜん突然
- です
- が 、
- みなさん
- は 「
- わかもの若者
- から
- みくだ見下された 」
- と
- かん感じた
- こと 、
- あります
- か ?
This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'? — Tatoeba -
76002
- ばしょ場所
- の
- かくにん確認 :
- みあ見合い
- の
- ばしょ場所
- を
- ほんにん本人
- か
- つきそいにん付き添い人
- が
- したみ下見
- を
- して
- おきましょう 。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance. — Tatoeba -
76226
- 局所麻酔
- した下
- で
- 行う
- 内頚動脈内膜剥離術
- と
- 全身麻酔
- した下
- で
- の
- 比較 。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic. — Tatoeba -
76505
- なぜか
- うまくいかず 、
- もっか目下
- ぜんせんぜんぱい全戦全敗 、「
- かのじょ彼女
- いない
- れき歴
- =
- じぶん自分
- の
- ねんれい年齢 」
- と
- いう
- さび寂しい
- せいかつをおく生活を送っていました 。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life. — Tatoeba -
76590
- だ 、
- ダメ
- かな ?
- したのなまえ下の名前
- で
- よ呼んじゃ 。
I-Is that OK? Calling you by your first name... — Tatoeba -
77289
- ろうじん老人
- は
- おかねお金
- を
- ちちゅう地中
- に
- かく隠そう
- とした 。
The old man tried to hide his money under the ground. — Tatoeba -
78751
- よくあさ翌朝 、
- め目がさめる
- と 、
- わたし私の
- まど窓
- の
- した下
- で
- かじつ果実
- の
- き木
- の
- はな花
- が
- さ咲いている
- の
- を
- め目にした 。
The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. — Tatoeba -
78787
- ひ陽
- は
- し知らぬ
- あいだ間
- に
- ちへいせん地平線
- した下
- に
- しず沈んだ 。
The sun sank below the horizon before I knew it. — Tatoeba -
78861
- ようし用紙
- の
- いちばん一番
- した下
- に
- なまえ名前
- を
- か書け 。
Write your name at the bottom of the paper. — Tatoeba