Sentences — 107 found
-
jreibun/3307/1
-
いたずら
- ざか盛り の
- きょうだい兄弟 は、
- か代わりばんこ におならをしてみては、「くっさ〜、おまえ、
- へ屁 こいたな」と言い合って笑っている。子どもというのは
- みょう妙な 遊びを考え出すものだ。
Children invent the strangest games. The brothers, at their most mischievous, are taking turns farting and laughing at each other, saying, “Damn you, you farted!” — Jreibun -
74211
- そして
- この
- ほうりつあん法律案
- が
- とお通らなかった
- ばあい場合
- において 、
- おまえ
- は
- どういう
- せきにん責任をとる
- のだ 。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass? — Tatoeba -
74676
-
薫、
- いま今
- の
- ところ
- おまえ
- が
- いちばん一番
- の
- リアクション 、
- たいしょう大賞
- だ
- よ 。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize. — Tatoeba -
75554
- おまえ
- の
- じゅうし従姉
- だった
- よ
- な 。
- にねんせい二年生 、
- げん現
- せいとかい生徒会
- やくいん役員 。
- ぶかつ部活
- は
- バスケ
- で 、
- ふく副
- キャプテン
- を
- つとめ務めてる 。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain. — Tatoeba -
76819
- おまじない
- って
- い言う
- の
- は
- ね 、
- おんなのこ女の子
- が
- す好きな
- ひと人
- と
- むす結ばれる
- ように
- 願をかけたり
- する
- こと
- だ
- よ 。
What you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like. — Tatoeba -
78286
- たちさ立ち去る
- おまえ
- を
- おれ俺
- は
- ふりむ振り向く
- ことができなかった 。
I could not look back, you'd gone away from me. — Tatoeba -
515936
- おまえ
- は スタークラフト
- やる
- の
- が
- うまい
- ね 。
You play Starcraft really well. — Tatoeba -
92697
- かのじょ彼女
- は
- すてきな
- ごちそう
- を
- た食べ 、
- おまけに 、
- しんねん新年
- の
- おくりもの贈り物
- を
- もらいました 。
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift. — Tatoeba -
95703
- かのじょ彼女
- が
- おまえ
- を
- す捨てて
- えいご英語
- がっこう学校
- で
- であ出逢った
- アメリカじんアメリカ人
- の
- だんせい男性
- に
- のりか乗り換えた
- こと
- を
- みと認めて
- はっきりいはっきり言ったら
- どう
- だい ?
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school? — Tatoeba -
99159
- かれ彼
- は
- き来て
- くれる
- と
- いった
- が 、
- おまけに
- よろこ喜んで
- きて
- くれる
- と
- い言った 。
He said he would come, and what is more, he said he was glad to. — Tatoeba -
99239
- かれ彼
- は
- ゆうふく裕福
- だ
- し 、
- おまけに
- めいもん名門
- の
- で出
- だ 。
He is well off, and what is more, he is of good birth. — Tatoeba -
104580
- かれ彼
- は
- わか若い
- し 、
- おまけに 、
- にまいめ二枚目
- だ 。
He is young and, what is more, handsome. — Tatoeba -
114337
- かれ彼
- は
- うそつき
- だ
- が 、
- おまえ
- も
- だ 。
He's a liar, and you're another. — Tatoeba -
121042
- かれ彼
- が
- おまちかね
- よ 。
He is impatient to see you. — Tatoeba -
139902
- むすこ息子
- を
- あなた貴方
- に
- おまかせ
- する 。
I commit my son to your care. — Tatoeba -
140064
- むすこ息子
- は
- あなた
- に
- おまかせ
- する 。
I commit my son to your care. — Tatoeba -
145590
- こころ心
- の
- いた痛み
- を
- かん感じた
- おまえ
- を
- お追う
- の
- が
- こわ怖かった 。
I felt my heartaches, I was afraid of following you. — Tatoeba -
146661
- しょうしょう少々
- おまち
- ください 。
Hold on a minute, please. — Tatoeba -
147229
- にょうぼう女房
- に
- どなってた
- の
- は
- おまえ
- さん
- か 。
Were you shouting at my wife? — Tatoeba -
153149
- わたし私
- は
- つか疲れていた 、
- おまけに
- ねむ眠かった 。
I was tired and, what is worse, I was sleepy. — Tatoeba