Sentences — 202 found
-
jreibun/4210/1
-
子どもの頃にたくさん集めたキャラクターのシール。今はもう使わないのだが、捨てるのも、知らない人に売るのも
- しの忍びない 。
Even though I no longer use the cartoon character stickers I collected as a child, I cannot bear to throw them away or sell them to strangers. — Jreibun -
jreibun/4637/2
-
父は
- ていねんご定年後 、趣味の
- かわせいひんづく革製品作り を生かして、
- さいふ財布 や
- こものい小物入れ などを売る小さな店を始めたが、商品がそんなに売れるわけではないし
- げんか原価 もかかるため、商売にはならないと言っている。
After retirement, my father made use of his hobby of making leather goods and started a small store selling wallets and other knickknacks. However, he says, it is not a good business because the products do not sell that well and materials cost too much. — Jreibun -
141945
- ぜったい絶対に
- それ
- は
- う売らない
- よ 。
I can't sell it for love or money. — Tatoeba -
142109
- きって切手
- は
- どこ
- で
- う売っています
- か 。
Where do I get stamps? — Tatoeba -
144201
- にんじん人参
- は
- その
- しょくりょうひんてん食料品店
- で
- う売っています 。
They sell carrots at the grocery store. — Tatoeba -
145112
- しんぶん新聞
- を
- う売る
- こと
- で
- どうして
- せいけいをた生計を立てて
- いける
- ん
- だ ?
How can you make a living from selling newspapers? — Tatoeba -
146143
- じょうしゃけん乗車券
- を
- う売っている
- まどぐち窓口
- は
- どこ
- ですか 。
Where is the ticket-selling window? — Tatoeba -
146530
- しょうねん少年
- は
- どれい奴隷
- として
- う売られた 。
The boy was sold into slavery. — Tatoeba -
146895
- 小売
- しょうにん商人
- は
- 卸し
- で
- しい仕入れて
- 小売り
- で
- う売る 。
A retail merchant buys wholesale and sells retail. — Tatoeba -
147049
- ちい小さい
- おうち
- は
- おかねお金
- で
- う売れなかった
- ので
- じーと
- そこ
- に
- とどまった
- まま
- ながめ
- つづけていました 。
She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched. — Tatoeba -
147149
- しょうぎょう商業
- よう用
- りょかくき旅客機
- の
- ばあい場合
- は 、
- きぎょう企業
- が
- じしゃせいひん自社製品
- を
- う売ろう
- と
- きょうそう競争
- する 。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. — Tatoeba -
156125
- わたし私
- は
- くるま車
- を
- う売って
- おお大きな
- りえき利益
- を
- え得た 。
I made a good profit by selling my car. — Tatoeba -
148928
- くるま車
- を
- う売る
- の
- が
- わたし私の
- しごと仕事
- です 。
Selling motorcars is my business. — Tatoeba -
148929
- くるま車
- を
- う売ります
- という
- こうこく広告
- を
- だ出した 。
I advertised my car for sale. — Tatoeba -
150721
- もちぬし持ち主
- は
- その
- ビル
- を
- きぼう希望
- どおり
- の
- あたい値
- で
- う売った 。
The owner sold the building for what he wanted. — Tatoeba -
153097
- わたし私
- は
- ひゃっかじてん百科事典
- を
- う売ろう
- と
- いっけん一軒
- ごとに
- まわった 。
I went from door to door trying to sell encyclopedias. — Tatoeba -
154638
- のうじょう農場
- を
- う売ろう
- としている
- のだ
- が 、
- いま今まで
- の
- ところ
- もうしこ申し込み
- は
- まった全く
- ない 。
I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far. — Tatoeba -
156241
- わたし私
- は
- じぶん自分
- の
- くるま車
- を
- う売って
- おお大きな
- りえき利益
- を
- え得た 。
I made a good profit by selling my car. — Tatoeba -
156423
- わたし私
- は
- も持っている
- うち
- で
- いちばん一番
- よ良い
- ほうせき宝石
- を
- う売った 。
I sold the best jewel that I had. — Tatoeba -
158021
- わたし私
- は
- いえ家
- を
- う売る
- つもり
- です 。
I'm going to sell my house. — Tatoeba