Sentences — 118 found
-
jreibun/20/2
- よるおそ夜遅く 帰宅した
- むすこ息子 にどこで何をしていたか尋ねたが、「友だちとちょっと…」という
- あいまい曖昧 な返事しか返ってこなかった。
When my son came home late at night, I asked him where he had been and what he had been doing, but he was only able to reply vaguely: “My friends and I had a little…” — Jreibun -
jreibun/631/1
- じょうし上司 のパワハラを社内相談
- まどぐち窓口 に相談しても
- いっこう一向に
- らち埒 が
- あ明かない ため、社長に
- じきそ直訴 するため社長室を
- おとず訪れた 。アポイントはないが社長に面会したい
- むね旨
- つ告げる と、私が
- ふおん不穏な 空気を
- かもしだ醸し出して いたからだろうか、
- うけつけ受付 の男性は
- いぶか訝しげに 私の
- かお顔 を見ると「
- おやくそくお約束 のない
- かた方 の
- おとりつお取り次ぎ はいたしかねます」と
- いんぎん慇懃に 述べた。
I consulted with the internal consultation office about my boss’s harassment, but my complaint was getting nowhere. Therefore, I decided to directly approach the president in his office. When I told the man at the reception desk that I did not have an appointment, but wanted to meet with the president, he looked at me quizzically, perhaps because I appeared nervous and unsettled. The man courteously said, “I cannot allow you to see the president unless you have an appointment.” — Jreibun -
jreibun/3265/1
-
ホテル利用者に
- おこな行う 評価アンケートには、サービスが
- ゆきとどいて/いきとど行き届いて いたか、
- こんご今後 もまた利用したいかなどといった質問項目が含まれている。
The questionnaires in the evaluation survey given to hotel guests include items that ask whether the service was attentive or whether they would be likely to use the hotel again in the future. — Jreibun -
jreibun/3280/3
-
男女差別などの問題には、
- こえ声 を
- あ上げて その改善を求めてきた
- ひと人たち がいたからこそ、社会は少しずつ変わってきたのだと言える。
Society has gradually changed due to the effort of people who have raised their voices and demanded improvements in issues such as gender discrimination. — Jreibun -
146506
- しょうねん少年
- は
- りょうしん両親
- を
- よろこ喜ばす
- ために
- うそ嘘を付いた
- かもしれない 。
The boy may have told a lie to please his parents. — Tatoeba -
146684
- しょうじょ少女
- は
- かれ彼
- に
- ほんとう本当
- の
- こと
- を
- い言い
- たかった
- のだ
- が 、
- い言えなかった 。
The girl wanted to, but could not, tell him the truth. — Tatoeba -
148662
- て手
- が
- よごれ汚れている 。
- ずっと
- じてんしゃ自転車
- を
- しゅうり修理
- していた
- から 。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. — Tatoeba -
150898
- じけん事件
- が
- お起きた
- とき
- きみ君
- は
- いた
- か 。
Did you happen to be present when the accident happened? — Tatoeba -
153363
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- こんばん今晩
- ここ
- に
- き来て
- もらい
- たかった
- のです 。
I wanted her to come here this evening. — Tatoeba -
155350
- わたし私
- は
- はし走り
- に
- はし走った 。
- でなければ
- おく遅れていた
- かもしれない 。
I ran and ran; otherwise I might have been late. — Tatoeba -
155461
- わたし私
- は
- せんせい先生
- に
- えいご英語
- で
- てがみ手紙
- を
- か書いて
- もらい
- たかった 。
I wanted the teacher to write a letter in English. — Tatoeba -
156294
- わたし私
- は
- じぶん自分で
- は
- いしき意識
- しなかった
- が 、
- かれ彼の
- せいこう成功
- に
- しっと嫉妬
- していた
- かもしれない 。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success. — Tatoeba -
157979
- わたし私
- は
- にづく荷造り
- に
- いそが忙しかった 、
- なぜなら
- 2日
- ご後
- に
- フランス
- に
- しゅっぱつ出発する
- こと
- になっていた
- から 。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days. — Tatoeba -
159048
- わたし私
- は
- ひどい
- かぜ風邪をひいていた
- から
- いえ家
- に
- いた
- のです 。
I stayed home because I had a bad cold. — Tatoeba -
75996
- しん信じていた
- かどうか
- は
- ともかく 、
- ちょうじょうてき超常的な
- わだい話題
- に
- きょぜつはんのう拒絶反応
- が
- ある
- ということはない
- ようだ 。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. — Tatoeba -
91641
- かのじょ彼女
- は
- ひとりで
- い
- たかった 。
She wanted to be alone. — Tatoeba -
76773
- こいつ
- が
- そんな
- たま玉
- じゃない
- こと
- なんて
- とうのむかしとうの昔
- に
- わ解っていた
- から
- さ 。
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back. — Tatoeba -
80842
- むすめ娘
- が
- ぶじ無事に
- つ着いた
- かどうか
- と
- おも思って
- でんわ電話をかけよう
- とした
- が 、
- つう通じなかった 。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through. — Tatoeba -
81804
- ぼく僕
- は
- かみのけ髪の毛
- を
- みじか短く
- か刈って
- もらい
- たかった 。
I wanted my hair cut short. — Tatoeba -
87978
- かのじょ彼女
- は
- だれ誰
- が
- さいしょ最初
- に
- ついた
- か
- き聞いた 。
She said to me, "Who arrived first?" — Tatoeba