Sentences — 75 found
-
jreibun/5708/1Details ▸
-
大きい仕事を
- ぶじ無事 終わらせることができ、急に
- にしゅうかん2週間 ほど休みができたが、コロナ
- か禍 で海外旅行はもちろん、国内旅行すらできず、せいぜいストリーミングで映画を
- なんぼん何本 か見たくらいで
- たいくつ退屈 な休みだった。
I was able to finish a large project successfully, so suddenly I had two weeks off, but the COVID-19 crisis prevented me from traveling abroad or even traveling domestically. All I was able to do was to stream a few movies, so it turned out to be a boring vacation. — Jreibun -
74598Details ▸
- オッケーOK !!
- ブラザー !!
- それ
- いじょう以上
- き聞き
- たくない
- ぜ !
OK!! Bro!! I don't want to hear any more! — Tatoeba -
75533Details ▸
- あなど侮り
- にく難い
- ぜ 、
- じもと地元の
- ゆうえんち遊園地 。
- カップル
- やら
- かぞく家族
- やら ・・・
- みわたすかぎ見渡す限り
- ひと人 、
- ひと人 、
- ひと人 。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people. — Tatoeba -
78114Details ▸
- りょひ旅費
- は
- せいぜい
- せん千
- ドル
- だろう 。
The trip will cost $1000 at the outside. — Tatoeba -
76655Details ▸
- ぜいぜい
- い言い
- ながら
- も 、
- きあいをい気合をいれて
- はし走り
- つづ続ける 。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. — Tatoeba -
81566Details ▸
- ほんとう本当さ 。
- しん信じた
- ほう方がいい
- ぜ 。
Better believe it. — Tatoeba -
92660Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- せいぜい
- にりゅう二流
- の
- かしゅ歌手
- だ 。
She is a second-rate singer at best. — Tatoeba -
92663Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- せいぜい 18
- さい歳
- だ 。
She is eighteen at most. — Tatoeba -
98753Details ▸
- かれ彼ら
- が
- とった
- しゅだん手段
- は 、
- せいぜい
- もんだい問題
- の
- いちじてき一時的な
- かいけつ解決
- しか
- もたらさなかった 。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem. — Tatoeba -
113290Details ▸
- かれ彼
- は
- せいぜい 18
- さい歳
- だ 。
He is not more than eighteen. — Tatoeba -
113287Details ▸
- かれ彼
- は
- せいぜい
- 4日
- かん間
- そこ
- に
- いた
- だけ
- であった 。
He stayed there not more than four days. — Tatoeba -
115664Details ▸
- かれ彼
- は 、
- せいぜい 2、3
- さい歳
- ぼく僕
- より
- わか若い
- だけ
- です 。
He is not more than two or three years younger than I am. — Tatoeba -
138281Details ▸
- たしょう多少 、
- あいつ
- おかしい
- ぜ 。
More or less, he is crazy. — Tatoeba -
143993Details ▸
- じんせい人生
- は
- せいぜい
- くなん苦難
- の
- うみ海
- だ 。
Life is, at best, a sea of troubles. — Tatoeba -
143995Details ▸
- じんせい人生
- は
- せいぜい
- よく
- みて
- も
- たいへん
- みじか短い 。
Life is at best very short. — Tatoeba -
160467Details ▸
- わたし私
- は
- せいぜい
- 千円
- しか
- うば奪われなかった 。
I was robbed not more than 1000 yen. — Tatoeba -
160469Details ▸
- わたし私
- は
- せいぜい 1000
- えん
- しか
- も持っていない 。
I didn't have more than 1,000 yen. — Tatoeba -
113285Details ▸
- かれ彼
- は
- せいぜい
- にりゅう二流
- の
- がくしゃ学者
- だ 。
He is at best a second-rate scholar. — Tatoeba -
162351Details ▸
- わたし私
- は 、
- せいぜい 10
- さつ冊
- しか
- ほん本
- を
- も持っていない 。
I have not more than ten books. — Tatoeba -
163390Details ▸
- わたし私の
- てじな手品
- は
- せいぜい
- こんな
- もん
- です 。
This is at best the extent of my magic. — Tatoeba