Sentences — 130 found
-
74464
- そのあいだその間
- ずっと 、
- じいさん
- の
- い言った
- こと
- が 、
- メロン
- の
- まわ周り
- を
- とびまわ飛び回る
- 蠅
- の
- はおと羽音
- のように 、
- あたま頭
- の
- なか中
- で
- ぶんぶんと
- な鳴っていました 。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. — Tatoeba -
75902
- か代わり
- と
- い言って
- は
- なに何
- です
- が 、・・・
- わたし私
- が 、
- いささか 、
- ご
- しなん指南
- いたしましょう 。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance. — Tatoeba -
77008
-
「
- ボク
- は
- ね寝てない
- さ 。
- いつも
- サボッてる
- だけ 」「
- そっち
- の
- ほう
- が
- 質悪い !」
"I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" — Tatoeba -
77266
- おじいさん
- は
- め目
- を
- と閉じて
- ベンチ
- に
- すわ座っていました 。
The old man sat on the bench with his eyes closed. — Tatoeba -
77290
- おじいさん
- は
- ぼうし帽子
- を
- さが探して
- しゅうい周囲
- を
- きょろきょろ
- みまわ見回した 。
The old man looked about for his hat. — Tatoeba -
77291
- おじいさん
- は 、
- せき咳
- で
- なんど何度も
- はなし話
- を
- ちゅうだん中断した 。
The old man's narrative was punctuated by coughs. — Tatoeba -
83695
- ふんいき雰囲気
- は
- いささか
- きんちょう緊張
- した
- もの
- になる
- ことがある 。
The atmosphere can become rather strained. — Tatoeba -
84690
- ちち父
- はつい
- さきほど
- で出かけた 。
My father went out just now. — Tatoeba -
85772
- ひじょう非常に
- くる苦しい
- さなか
- にも 、
- わら笑う
- こと
- は 、
- かんじょう感情の
- はげ激しい
- ひと人
- には
- ようい容易
- に
- できる
- こと
- ではない 。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual. — Tatoeba -
89449
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に
- わか別れ
- の
- あいさつ
- を
- の述べた 。
She bade farewell to me. — Tatoeba -
90878
- かのじょ彼女
- は 加藤
- せんせい先生
- に
- えがお笑顔
- で
- あいさつ
- した 。
She greeted Mr Kato with a smile. — Tatoeba -
92123
- かのじょ彼女
- は
- ちいさな
- きん金
- の
- スプーン
- で
- こうちゃ紅茶
- を
- かきまわかき回した 。
She stirred her tea with a little gold spoon. — Tatoeba -
93136
- かのじょ彼女
- は
- おじいさん
- に
- そだ育てられた 。
She was brought up by her grandfather. — Tatoeba -
93343
- かのじょ彼女
- は
- いささか
- とりすました
- りょうけ良家
- の
- おじょうお嬢さん
- だった 。
She was a rather prim and proper young lady. — Tatoeba -
95481
- かのじょ彼女
- が
- かんげい歓迎
- の
- あいさつ
- を
- の述べた 。
She gave an address of welcome. — Tatoeba -
98247
- かれ彼ら
- は
- あいさつ
- を
- か交わした 。
They exchanged greetings. — Tatoeba -
106268
- かれ彼
- は
- わたし私たち
- を
- なかたが仲違い
- させた 。
He set us by the ears. — Tatoeba -
108059
- かれ彼
- は
- きみ君
- に
- かね金
- を
- か貸す
- ほど
- ばか
- ではない
- さ 。
He knows better than to lend you money. — Tatoeba -
109404
- かれ彼
- は
- なん何の
- あいさつ
- も
- なしに
- かえ帰って
- しまった 。
He returned home without telling us. — Tatoeba -
111913
- かれ彼
- は
- ついさっき
- で出かけた 。
He went out just now. — Tatoeba