Sentences — 300 found
-
121714
- のうえんしゅ農園主
- は トニー
- を
- み見て 、「
- きみ君 、
- いくつ
- だ
- ね 」
- と
- たず尋ねました 。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked. — Tatoeba -
122304
- にほんじん日本人
- が
- なぜ
- たにん他人
- と
- ちが違う
- こうどう行動
- を
- とる
- こと
- を
- むずか難しい
- と
- おも思う
- か
- と
- いう
- こと
- には
- いくつかの
- りゆう理由
- が
- ある 。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others. — Tatoeba -
122520
- にほん日本
- は
- いくつかの
- ぶんや分野
- で
- アメリカ
- に
- お追いついた 。
Japan has caught up with America in some fields. — Tatoeba -
122620
- にほん日本
- の
- たか高い
- かけい家計
- ちょちく貯蓄
- りつ率
- には
- いくつかの
- りゆう理由
- が
- ある
- が 、
- なか中でも
- いえ家
- を
- か買う
- ために
- ちょきん貯金
- しようとする
- ひとびと人々
- の
- よっきゅう欲求
- に
- き帰せられる 。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. — Tatoeba -
122969
- にじ虹
- の
- なか中
- に
- いくつ
- の
- いろ色
- が
- み見えます
- か 。
How many colors do you see in the rainbow? — Tatoeba -
123655
- どうしゃ同社
- は
- あかじ赤字
- の
- こがいしゃ子会社
- の
- いくつか
- を
- ばいきゃく売却
- する
- ことにした 。
The company has decided to sell some of its money-losing units. — Tatoeba -
124240
- とうきょう東京
- の
- いくつかの
- ホテル
- に
- よ寄る
- リムジンバス
- も
- あります 。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo. — Tatoeba -
124533
- とし都市
- せいかつ生活
- には
- いくつかの
- ゆうり有利な
- てん点
- が
- ある 。
There are several advantages to city life. — Tatoeba -
124825
- でんしこうがく電子工学
- に
- いくつかの
- あたら新しい
- はっけん発見
- が
- み見られる 。
There have been several new developments in electronics. — Tatoeba -
124918
- でんえん田園
- せいかつ生活
- は
- とかい都会
- せいかつ生活
- より
- いくつかの
- てん点
- で
- すぐれ優れている 、
- と
- わたし私
- は
- おも思う 。
I think country life is superior to city life in some respects. — Tatoeba -
125507
- にわ庭
- の
- ばら
- の
- いくつか
- は
- しろ白
- だ
- が 、
- のこ残り
- は
- ぜんぶ全部
- あか赤
- です 。
Some of the roses in my garden are white, and the others are red. — Tatoeba -
126881
- じしん地震
- の
- あと後
- どうろ道路
- に
- あな穴
- が
- いくつ
- も
- あ開いた 。
Holes gaped open in the streets after the earthquake. — Tatoeba -
126942
- ちきゅう地球
- を
- まわ回る
- きどう軌道
- じょう上
- には
- いくつ
- の
- えいせい衛星
- が
- うちあ打ち上げられてます
- か 。
How many satellites have been put into orbit round the earth? — Tatoeba -
137182
- だいに第二
- に 、
- いくつかの
- クリオール
- は
- それじたいそれ自体
- どくりつ独立
- した 「
- こくご国語 」
- となる
- かもしれない 。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right. — Tatoeba -
137827
- だいどころ台所
- には
- たまご卵
- が
- いくつ
- あります
- か 。
How many eggs are there in the kitchen? — Tatoeba -
139688
- そくど速度
- を
- そくてい測定
- する
- ほうほう方法
- は
- いくつか
- ある 。
There are several ways to measure speed. — Tatoeba -
141167
- ふね船
- で
- りょこう旅行
- を
- する
- の
- は
- たいくつ
- だ 。
It is dull to travel by ship. — Tatoeba -
141295
- せんそう戦争
- が
- ぼっぱつ勃発
- した
- とき 、
- あなた
- は
- いくつ
- でした
- か 。
How old were you when the war broke out? — Tatoeba -
141332
- せんご戦後
- の
- にほん日本
- は
- いくつかの
- ちからづよ力強い
- ちょうき長期
- はんえい繁栄
- を
- けいけん経験
- し 、
- その
- なか中
- には
- じんむ神武
- けいき景気
- や
- いわとけいき岩戸景気
- が
- ある 。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. — Tatoeba -
141582
- せんせい先生
- は
- わたし私の
- ろうどく朗読
- に
- いくつかの
- あやま誤り
- を
- してき指摘
- した 。
The teacher noted several mistakes in my recitation. — Tatoeba