Sentences — 107 found
-
106079
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- こうえん公園
- を
- あんない案内
- して
- くれた 。
He showed me round the park. — Tatoeba -
106271
- かれ彼
- は
- わたし私たち
- を
- えき駅
- まで
- あんない案内
- して
- くれた 。
He led us to the station. — Tatoeba -
107509
- かれ彼
- は
- こはん湖畔
- めぐ巡り
- の
- たび旅
- で
- われわれ我々
- を
- あんない案内
- した 。
He conducted us on a tour around the lake. — Tatoeba -
110266
- かれ彼
- は
- わざわざ
- わたし私
- に
- えき駅
- まで
- みち道
- を
- あんない案内
- して
- くれた 。
He took the trouble to show me the way to the station. — Tatoeba -
126100
- まち町
- を
- ご御
- あんない案内
- しましょう 。
I'll show you around the town. — Tatoeba -
120656
- かれ彼
- が
- わたしたち
- の
- あんないやく案内役
- を
- つとめた 。
He acted as our guide. — Tatoeba -
123611
- みちにまよ道に迷う
- と
- いけない
- ので
- かれ彼ら
- は
- あんないにん案内人
- を
- つ連れて
- しゅっぱつ出発した 。
They set out with a guide just in case they lost their way. — Tatoeba -
124640
- でんわ電話
- あんない案内
- が
- コンサート
- の
- かいし開始
- じかん時間
- を
- おし教えて
- くれます
- よ 。
A telephone recording tells you what time the concert starts. — Tatoeba -
125228
- てつどう鉄道
- あんないしょ案内書
- で
- ロンドン
- い行き
- の
- しはつ始発
- れっしゃ列車
- の
- じこく時刻
- を
- しら調べて
- ください 。
Please look up the first train to London in the railway guide. — Tatoeba -
137309
- だいとうりょう大統領
- みずか自ら
- われわれ我々
- を
- しつむしつ執務室
- に
- あんない案内
- して
- くれた 。
The president conducted us personally to his office. — Tatoeba -
140596
-
倉敷
- たいざいちゅう滞在中
- に 三宅
- きみ君
- が
- いろんな
- ばしょ場所
- を
- あんない案内
- して
- くれた
- よ 。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki. — Tatoeba -
143544
- すうさつ数冊
- の
- あんないしょ案内書
- を
- か買った
- が 、
- どれも
- わたし私の
- たす助け
- には
- ならなかった 。
I bought several guidebooks, none of which helped me. — Tatoeba -
147710
- しゅっぱつ出発 20
- ふん分
- まえ前
- になったら 、
- とうじょうあんない搭乗案内
- の
- アナウンス
- が
- かかる
- って 。
They said they'd make the boarding announcement 20 minutes before takeoff. — Tatoeba -
152174
- わたし私
- を
- あちこち
- に
- あんない案内
- して
- ください 。
Please show me around. — Tatoeba -
153563
- わたし私
- は
- かれ彼
- を
- へや部屋
- に
- あんない案内
- した 。
I showed him into the room. — Tatoeba -
155014
- わたし私
- は 長崎
- を
- あんない案内
- する
- ために
- かのじょ彼女
- たち
- と
- いっしょ
- に
- い行きました 。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki. — Tatoeba -
156083
- わたし私
- は
- てをと手を取って
- かれ彼
- を
- あんない案内
- した 。
I led him by the hand. — Tatoeba -
156227
- わたし私
- は
- じぶん自分
- の
- せき席
- まで
- あんない案内
- して
- もらった 。
I was ushered to my seat. — Tatoeba -
158228
- わたし私
- は
- おうせつま応接間
- に
- あんない案内
- された 。
I was ushered into the drawing room. — Tatoeba -
160645
- わたし私
- は
- シカゴ
- の
- あんないしょ案内書
- が
- ほ欲しい 。
I want a guide to Chicago. — Tatoeba