Sentences — 7 found
-
140601
- そうほう双方
- が
- たが互いに
- あゆみよ歩み寄らねばならなかった 。
Both sides had to compromise with each other. — Tatoeba -
142645
- せいしょくしゃ聖職者
- は
- じんせい人生
- の
- らくごしゃ落伍者
- の
- ほう方
- に
- みかた味方
- して 、
- しょうりしゃ勝利者
- を
- せっとく説得
- し 、
- あゆみよ歩み寄らせる
- こと
- を
- なりわい生業
- としている
- ように
- おもえる 。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise. — Tatoeba -
156124
- わたし私
- は
- しゃこ車庫
- から
- で出て 、
- トラック
- に
- あゆみよ歩みより 、
- き訊いた 。
I came out of the garage and walked to the truck. — Tatoeba -
100863
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女の
- ほう方
- に
- あゆみよ歩み寄った 。
He walked up to her. — Tatoeba -
195764
-
マイク
- は
- その
- しょうねん少年
- の
- ところ
- まで
- あゆみよ歩み寄った 。
Mike walked up to the boy. — Tatoeba -
227160
- おたがお互い
- あゆみよ歩み寄って
- もんだい問題
- を
- かいけつ解決
- した 。
We solved the problem by mutual concessions. — Tatoeba -
227171
- おたがお互いに
- あゆみよ歩み寄って
- は
- いかが
- でしょうか 。
Can we effect a compromise? — Tatoeba