Sentences — 550 found
-
jreibun/1409/1
- じょうもんじだい縄文時代 の人々は、
- かい貝 を
- しょく食した
- のち後 、その
- かいがら貝殻 を一定の場所にまとめて捨てており、それが
- たりょう多量 に
- たいせき堆積 した
- あと跡 が、現在「
- かいづか貝塚 」となって
- はっくつ発掘 されている。
During the Jōmon period, after eating shellfish, people would collect and dispose of the shells in certain places, and the remains of the accumulated shells are now excavated as “shell-mounds.” — Jreibun -
jreibun/1459/4
- かいがいおおもの海外大物アーティスト の
- さんじかん3時間 にわたるライブを
- まんきつ満喫した 観客たちは、
- みな皆 、興奮さめやらぬ思いを胸に会場を
- あと後 にした。
The audience left the venue with lingering excitement, after fully enjoying three hours of live performances by a major international artist. — Jreibun -
jreibun/8018/5
- たべほうだい食べ放題 だからと言って
- よく欲 を
- は張って 食べ過ぎると、あとで
- おなかお腹 が痛くなって
- こうかい後悔する 。
If you eat too much out of sheer greed just because you are visiting an all-you-can-eat buffet, you will regret it later when your stomach starts aching. — Jreibun -
jreibun/9117/2
- よんじゅうだい40代 も
- こうはん後半 になって、
- ひと人 に聞いたことや自分がやろうと思っていたことさえ忘れることが増え、自分は
- ポンコツにんげんポンコツ人間 だなあと感じる。
Now that I am in my late 40s, I find myself increasingly forgetting what I have heard from others or even what I was planning to do, and I feel like such a dope. — Jreibun -
jreibun/9125/3
- ちゅうしょくご昼食後 、ほんの
- ごふん5分 でも
- め目 を
- と閉じて
- ひるね昼寝 をすると、
- ねむけ眠気 が取れて、そのあとの仕事がはかどる。
After lunch, closing my eyes and taking a nap, even for just five minutes, helps remove the cobwebs from my eyes and get more work done afterwards. — Jreibun -
138414
- おお多く
- の
- くなん苦難
- の
- あと後
- かれ彼
- は
- いま今
- かなり
- らく楽な
- せいかつ生活
- を
- している 。
After many hardships, he now lives in comparative ease. — Tatoeba -
140339
- まど窓
- を
- そうじ掃除
- した
- あと後 、
- はっきりと
- そと外
- が
- み見えた 。
After I cleaned the window, I could see through it clearly. — Tatoeba -
140340
- まど窓
- を
- ふ拭いた
- あと後 、
- よく
- ほこり
- の
- あと跡
- が
- み見える 。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. — Tatoeba -
140481
- はやあし早足
- で
- ついていく 2
- ひき匹
- の
- いぬ犬
- を
- すぐ
- あと後
- に
- したが従えて 、
- かれ彼
- は
- いそ急いで
- あるきさ歩き去った 。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels. — Tatoeba -
140698
- そふ祖父
- は
- わたし私の
- たんじょう誕生
- の
- すぐ
- あと後
- に
- し死んだ 。
My grandfather died shortly after my birth. — Tatoeba -
140724
- そふ祖父
- が
- し死んだ
- という
- し知らせ
- を
- き聞いた
- とき時
- に
- ショック
- を
- う受けた
- あと後 、
- その
- しょうじょ少女
- は
- なきだ泣き出した 。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry. — Tatoeba -
141012
- せんしゅ選手
- たち達
- は
- しあい試合
- の
- あと後
- じょうきげん上機嫌
- だった 。
The players were in high spirits after the game. — Tatoeba -
141054
- せんない船内
- には
- こんらん混乱
- の
- あと
- は
- すこ少しも
- なかった 。
There were no signs of disorder in the ship. — Tatoeba -
141061
- せんちょう船長
- は
- しず沈んで
- いく
- ふね船
- を
- ご後にした
- さいご最後
- の
- ひと人
- であった 。
The captain was the last person to leave the sinking ship. — Tatoeba -
141230
- せんとう戦闘
- あと後 、
- へいわいじぐん平和維持軍
- が
- へいおん平穏
- を
- とりもど取り戻す
- ために
- かつどう活動
- しました 。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle. — Tatoeba -
141669
- せんせい先生
- は
- ベル
- が
- な鳴った
- あと後 、
- しけんもんだい試験問題
- を
- くば配った 。
The teacher gave out the test papers after the bell rang. — Tatoeba -
141746
- せんせい先生
- に
- レポート
- を
- ていしゅつ提出
- した
- あと後 、
- わたし私
- は
- また
- べつ別の
- もの
- を
- か書き
- はじ始めねばならなかった 。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another. — Tatoeba -
141757
- せんせい先生
- と
- はなし話
- を
- した
- あと後 、
- わたし私
- は
- いっしょうけんめい一生懸命
- べんきょう勉強
- する
- こと
- に
- き決めた 。
After I talked with my teacher, I decided to work hard. — Tatoeba -
142568
- せいしゅん青春
- じだい時代
- を
- なま怠けて
- す過ごす
- な 。
- さもないと
- あと後
- で
- こうかい後悔
- する
- ぞ 。
Do not idle away your youth or you will regret it later. — Tatoeba -
143241
- せいこう成功
- は
- どりょく努力
- と
- にんたい忍耐
- の
- すぐ
- あと後
- に
- ついてくる 。
Success treads upon the heels of effort and perseverance. — Tatoeba